الـقـيامـة 75 Resurrection
76 Man الإنسان .................................................................
٣٢
َ
ب
َّ
ذ
َ
ن ككِ
ٰ
َ
ل
َ
و
ٰ
ى
َّ
ل
َ
و
َ
ت
َ
و
32 But he denied and turned away.
هِِل ٣٣
ْ
ه
َ
أ
ٓ
ٰ
ى
َ
ل
ِ
إ
َ
بهَ
َ
ذم َّ
ُ
ۦ ث
ٓ
ٰ
ى
َّ
طمَيَ تَ
33 Then he went to his family, full of
pride.
٣٤
ٰ
ى
َ
ل وْ
َ
أ
َ
ف َ ك
َ
ل
ٰ
ى
َ
لوْ
َ
أ
34 Woe to you; and woe.
٣٥
ٓ
ٰ
ى
َ
لوْ
َ
أ
َ
ف َ ك
َ
ل
ٰ
ى
َ
ل وْ
َ
أ
َّ
م
ُ
ث
35 Then again: Woe to you; and woe.
ُب ٣٦
َ
س
ْ
ي َ ح
َ
أ
ُ
ن
ٰ
َ
ِنس
ْ
ى ٱلإ
ً
دكَ سُ رَ
ْ
ت
ُ
ن ي
َ
أ
36 Does man think that he will be left
without purpose?
٣٧
ٰ
ىَنمْ يُ
ٍّ
ىنِن م َّ
ِّ
م
ً
ة
َ
ف
ْ
ط
ُ
ن يَكُ مْ
َ
ل
َ
أ
37 Was he not a drop of ejaculated
semen?
٣٨
ً
ة
َ
ق
َ
ع َ ل
َ
ا ن
َ
ك م َّ
ُ
ث
ٰ
ى
َّ
و
َ
س
َ
ف
َ
ق
َ
ل
َ
خ
َ
ف
38 Then he became a clot. And He
created and proportioned?
٣٩
ُ
ه
ْ
نم ِ
َ
جَ ع َ ل
َ
ف
ِ
ن
ْ
جَ يوْ
َّ
رَ ٱ ل ز
َ
ك
َّ
وَ ٱلذ
ٓ
ٰ
ى
َ
نث
ُ
ْ
ٱلأ
39 And made of him the two sexes,
the male and the female?
٤٠
ْ
حن يُ
َ
أ
ٓ
ٰ
ى
َ
عَ ل
ٍ
ردِ
ٰ
َ
ق
ِ
ب َكِل
ٰ
َ
ذ
َ
س
ْ
ي
َ
ل
َ
أ
َ
ٱ ۦِى
ٰ
ى
َ
ت
ْ
و
َ
م
ْ
ل
40 Is He not Able to revive the dead?
ِم
ْ
س
ِ
هِ ب
َّ
ٱلل
ِ
ن
ٰ
ي مِ حِ ٱ ل ر َّ مَحْٱلر َّ
In the name of Allah, the Gracious,
the Merciful.
ى ١
َ
عَ ل
ٰ
ى
َ
ت
َ
أ
ْ
ل
َ
ه
ِ
ن
ٰ
َ
ِنس
ْ
ٱلإ
َ
ن
ِّ
م
ٌ
ينحِ
ِ
ر
ْ
ه
َّ
مْ ٱلد
َ
ل
ورً ا
ُ
ك
ْ
ذا م َّ
ًٔ
ـ
ْ
ي
َ
ن ش
ُ
يَ ك
1 Has there come upon man a period
of time when he was nothing to be
mentioned?
ا َن ٢
ْ
ق
َ
ل
َ
ا خ
َّ
ن
ِ
إ
َ
ن
ٰ
َ
ِنس
ْ
يهِ لِ ٱلإ
َ
ت
ْ
ب
َّ
ن
ٍ
اج
َ
شمْ
َ
ةٍ أ
َ
ف
ْ
ط
ُّ
ن نمِ
يرًاا بَصِ
ۢ
يعً مِ
َ
س
ُ
ه
ٰ
نَ
ْ
جَ عَل
َ
ف
2 We created man from a liquid
mixture, to test him; and We made
him hearing and seeing.
٣
ُ
ه
ٰ
َنيْ
َ
د
َ
ا ه
َّ
ن
ِ
إ
َ
يل
ِ
ب
َّ
ورً ا ٱلس
ُ
ف
َ
ا كم َّ
ِ
إرً ا وَ اكِ
َ
ا شم َّ
ِ
إ
3 We guided him to the way, be he
appreciative or unappreciative.
يرًاعِ ٤
َ
س
َ
و
ً
لا
ٰ
َ
ل
ْ
غ
َ
أ
َ
و
۟
َ
لاسِ
ٰ
َ
ل
َ
س
َ
ين
ِ
رفِ
ٰ
َ
ك
ْ
لِا ل
َ
ن
ْ
دتَعْ
َ
أ
ٓ
ا
َّ
ن
ِ
إ
4 We have prepared for the faithless
chains, and yokes, and a Searing
Fire.
٥
َّ
ن
ِ
ارَ رَْب إ
َ
ْ
ٱلأ
ُ
اج
َ
ز مِ
َ
ان
َ
كسٍ
ْ
أ
َ
ن ك مِ
َ
ون
ُ
برَ
ْ
ا يَش
َ
ه
ورً ا
ُ
اف
َ
ك
5 But the righteous will drink from a
cup whose mixture is aroma.
٦
ُ
اد
َ
با عِ
َ
ه
ِ
بُ برَ
ْ
ا يَشًن
ْ
هِ عَي
َّ
يرً ٱلل
ِ
ج
ْ
ف
َ
ا ت
َ
ه
َ
ونرُ
ِّ
ج
َ
ا فيُ
6 A spring from which the servants of
Allah will drink, making it gush
abundantly.