Q834 MT Deut 23:14 tb#w SV(1) – Lexical interchange.^1272
4QpaleoDeutr 31-32
3
twb[
Q835 MT Deut 28:15 (m#t SV(1) – Difference in number.^1273
4QpaleoDeutr 33 2 Nw(m#t
Q836 MT Deut 28:15 hl)h SV(1) – 4QpaleoDeutr lacks the
4QpaleoDeutr 33 3-4 hl) definite article.
Q837 MT Deut 28:19 Kt)cb ... K)bb ht) rwr) SV(2) – The MT has an expansive
4QpaleoDeutr 33 6 omits plus.^1274
Q838 MT Deut 33:3 wkt OV(l) – Difference in grammati-
4QpaleoDeutr 42-43 cal form.^1275
2
Nwkt
Q839 MT Deut 33:7 lwq SV(1) – The MT lacks the prepo-
4QpaleoDeutr 42-43 sition l.
5
lwql
Q840 MT Deut 33:7 omits SV(2) – 4QpaleoDeutr has an ex-
4QpaleoDeutr 42-43 plicating plus.^1276
6
wl
Q841 MT Deut 33:29 w#xkyw SV(1) – 4QpaleoDeutr lacks the
1272
The Qal of √bw#, “to return,” is written as Hiph‘il in 4QpaleoDeutr. The tendency for intensive or
causative stems to replace some basic stem roots in Qumran Hebrew has already been observed. See note
and above, and also E. Qimron, Hebrew of the Dead Sea Scrolls, 49. For this spelling of the 2ms perfect
Hiph‘il 1273 of √bw# cf. Ps 85:4.
The singular verb in the MT fits the context and is supported by the SP and the LXX. The Tgs. support
the reading in 4QpaleoDeut 1274 r.
The phrase in the MT is Kt)cb ht) rwr)w K)bb ht) rwr), “cursed are you in your coming in and curse
are you in your going out.” This curse follows similar clauses in the three previous verses that use the same
formula: ... b ht) rwr)w ... b ht) rwr). The lack of the fourth repetition of this curse formula may be due to
haplography in 4QpaleoDeut 1275 r.
1276 See the comments on the forms with paragogic nun in note above.
4QpaleoDeutr clarifies the subject by adding the nota dativi plus pronominal suffix, perhaps to harmo-
nise the phrase with the phrase preceding: wl hyht wyrcm rz( wl br wydy, “(with) his hands he has contended
for him, and you will be a help for him from his enemies.”