Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1

areas of lyricism which, while postulating an


immersion in matter to be able to assume a


shape, tend to dematerialize in sound, to


become music and color, to transmute into


vivid essences in the apparent immateriality


of a sigh.


Essential Bibliography: Maffia’s


bibliography is very extensive. Cf., besides


the collections in dialect (A vite i tutte i jurne:


Rome, Edizioni Carte Segrete, 1987, prefaced


by G. Spagnoletti, and U Ddìje poverille:


Milan, All’insegna del Pesce d’Oro, 1990, with


a preface of A. Stella); Il leone non mangia


l’erba (1974), pref, by A. Palazzeschi; Le favole


impudiche (1977), pref. by D. Valli; Passeggiate


romane (1979), pref. E. Mandruzzato and


afterword by D. Bellezza; L’eredità infranta


(1983), pref. by Mario Luzi; Il ritorno di


Omero (1984), pref. by G. Ferroni;

Free download pdf