Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1
cont.d

Ma chélla ch’è terribbéla,
Tresàngela, è la lénga!
Se truòve a chi t’anzénga
cumiénz’a ggastemà.
T’ammàtte che ‘na ggióvena,
sciacchènza5 siente fa...
natìnga, a Bufalò
signifeca: pe’nno!
Tresà, qua la sciammèreca
z’aùsa p’ògne gghiuorne,
nen g’è bbrevògna o scuòrne
pe’ chi ze la vò fa.
Pe’ chésse spìsse càpeta
ca scàgne pe’ nnutàre
ru prime sapunàre
che trovez’a passà!
Ma chélla ch’è terribbéla,
Tresàngela, è la lénga!
Tu tié chéssa zerlénga...
ma se mmenisce qua,
o pòvera Tresàngela,
che bbularrìsce fa?

Free download pdf