Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1

expressive level, they “vary naturally


according to each poet, or rather they are but


the limits of the artistic potential of the


individual poet.”


The first confirmation of this truth, as


Campana himself observes, comes from the


experience of Alfredo Luciani (1889-1969),


from Pescosansonesco (Pescara), who with


Stelle Lucenti (1913, 2nd Ed. 1921), must be


considered the initiator of what could be


called an Abruzzi “Stilnovo”, marked by a


vigorous tendency to lyric vocation, with the


adoption of “a dialect that belongs to no one


town and, collectively, to all the towns in


Abruzzi,” as Luciani underlined. The way


was thus opened to what was later called a


real regional koiné, a sort of “ideal and


instinctive synthesis of all the phonetic and


intonational nuances,” into which converge


in equal measure “a strong local flavor” and

Free download pdf