Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1

from Amantea; Attilio Romano from Paola,


Domenico Teti from S. Nicola di Crissa,


Paolo La Cava from Reggio Calabria,


Mimmo Staltari from Locri, Teodoro Torchia


from Castelsilano, Gino Bloise from Cassano


Jonio, Pasquale Cavallaro from Caulonia...


The fable instead inspires the poetry of


Vittorio Butera (1877-1955). His fables,


however, are very particular, and have very


little to do with those of Trilussa, for


example, to whom he has been compared


nevertheless. The poet from Calabria does


not share the same skeptical vision of life.


And when he takes aim against the baseness


of the human spirit (hypocrisy, intrigues,


vanity, ambition, deceits), he does not limit


himself to denigrating it by turning it into


corrosive, shouted satire, but repre¬sents it


and clearly postulates his faith in the


possibility of overcoming it.

Free download pdf