Proceedings of the Society of Biblical Archaeology

(Jeff_L) #1
April] PROCEEDINGS. [1890.

clairesdansle texte ; le reste est conjectural. Chwolsondonneau
premièremotle sens d'un nom propre(commeà la No. 4), saps se
prononcersur la lecture du mot suivant.


  1. M. H. après avoir (unepremièrefois)rappelle le célèbre
    :1»i!,adoptele nom propre Hiciel;le Diet. Géogr. de Jaqout
    parle d'une localité dite Jji>'> sise dans le voisinage de la-s'j»
    par conséquent au cœur mêmede la Mésopotamie. Au lieu de cela,
    il n'y a qu'à rappeler la localité talmudiqueHouciou Houcia du
    Talmud Jérus.,tr. Schebiith, viii, 5 (trad. T. III, p. 405).

  2. Peut-être faut-illire ici NTTT: "O étoile de la vie."

  3. Le mot "*iy?ïn est douteux; on s'attend à voir NÛ7JH,
    et d'ailleurs le texte a plutôt PP/SH,d'en haut.

  4. M. H. traduit les trois derniers mots:•" sourcede guérisons," en
    ajoutantun? dubitatif. On peut lire le premier mot frWTST(d'où),bien
    que les lettres ^ et 3 aient ici une forme autreque dans tousles
    passagesde cetteinscription.La troisièmelettredansJT1DNressemble
    plutôtà un S qu'à un ") (par homonymie). Le mot fTlDN pourrait
    bien ici avoir le même sens que fcVPDN et WYPDN» salut; maison
    s'attend plutôt au mot fcWlDN> al°rs Ie masculin N1!"P2 ne s'y
    adapte plus. M. Chwolson déclare ne pas savoir expliquer ce
    passage,maisil croit pouvoiraffirmerque le sens adoptépar M. H.
    n'estpas conforme au texte.

  5. Au lieu de PT37Q, reine,il faut peut-être lire : HD7D, celle
    qui enseigne (la maîtresse).

  6. Le texte a WWU"P?. Maisle sens est probablement le
    mêmeque celui de WttHPr?! aux sortilèges.

  7. La lecture de ce mot pour "03est mise en doute par M. H.
    lui-même. Le sens de la dernière phraseest obscur.

  8. A la fin, il y a une ligne de lettres isolées, de pà D. qui
    n'offrentpas de sens, et ne doivent sansdoute pas en avoir. Elles
    appartiennent aux formules de conjuration. N'est-ce pas un cri
    final, une onomatopée de gutturales et de sifflantes, usitées à la
    chasse?
    D..
    Enfin, une des plus courtes inscriptions est aussi des plus
    jeunes; eu égard aux pointes supérieures encore maintenues sur
    quelqueslettres,ainsi qu'enraisonde la forme du 1, elle ne doit
    3r3

Free download pdf