You may then be happy with him for ever.
، رÂë ¹ïóو وòz ،ðº êâðËÚè áÊئÙ
، ìè ðº òëئÁôè ،êôïئڻj ¦Âìóئرôj
.òp ان ò اوڏو ، ì ج çô
( 7 داμÇئن ôæئڻ، êéó ÄÇ)
O’ lover! Crouch at the track of the Beloved
He will himself offer you wine from divine tavern
Do keep not your self away from him
after getting closer to him.
،òº دوêμÇ در وڳ Äîائòھ Äî Äî
!اوائò م ڄ، ا ،òº êóÄj ڏاêïë jئڙي
وائò، واwئڙن ،نð ́ م آڇ ò اå
،òئئîÄÇ ðÇران ،òئm ÞôÔå ¦Âìôئ÷
.۾ jئڻ وwـò» Äjت ڳئïåئئò، ðï»ڳ
( 8 داμÇئن ôæئڻ، êéó ÄÇ)
Frequent visits to the Beloved’s door
would be an immature act
O’ Stupid man!
Don’t purposelessly visit the beloved’s locality
Be not ignorant to share love secrets with any passersby
The Beloved will change your sorrows to pleasure
Talk secretly to share love with him.