abbreviations and appendices
. The rich man
[It is written in a certain gospel which is called according to the Hebrews
(if, however, it pleases somebody to accept it, not as authority but in order
to bring to light the question that has been put):]
Another rich man, it says, said to him: “Master what good must I do in
ordertolive?”Hesaidtohim:“Man,dotheLawandtheProphets.”He
answered him: “I have done.” He said to him: “Go, sell all that you possess
anddivideitamongthepoorandcome,followme.”Buttherichmanbegun
to scratch his head and it did not please him. The Lord said to him: “How
can you say: I have done the Law and the Prophets? For it is written in
the Law: love your neighbor as yourself. See, many of your brothers, sons
of Abraham, are covered with dung, dying from hunger and your house is
full of many good things, and nothing at all comes out of it for them.” He
turned and said to Simon, his disciple that was sitting by him: “Simon, Son
of Jonah, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for
a rich man to enter the kingdom of heaven.”(Origen,Comm. Matt. .;
trans. PL).
. The parable of the talents
However, the Gospel which has come to us in Hebrew letters, does
not direct its threat against the one who had hidden [the talent] but
against the one who lived in extravagance. For he had three slaves, one
who spend the fortune of the master with harlots and flute-girls, the
second who multiplied his trade and the third who hid his talent. One
of the servants was accepted, the second one only rebuked, but the third
one sent into prison. I wonder whether the threat in Matthew which,
according to the letter was spoken against the one who did nothing,
applies no to him but to the first one who was eating and drinking
with those who were drunken, by way of resumption. (Eusebius,Theoph.
ed. Migne pp. –; trans. Klijn , modified). Cf. Matt :–
.
.JesusbreaksbreadforJamestheJust
[... and also the Gospel which is called according to the Hebrews and
which I have recently translated into Greek and Latin of which also
Origen often makes use, says after the account of the resurrection of the
Lord:]