“Yerinden kalkmadan tahtı getirmek”:: Hz. Süleyman kıssasında
geçer. “Çok kısa sürede”, “En kısa zamanda”, “Göz açıp kapayıncaya
kadar” manasında bir deyimdir. Cinlerden bir ifrid’in ışık hızı ile Belkis’ın
tahtını getirmesini değil; Babil’den gelen İfrid lakaplı yapı ustasının, çok
kısa zamanda tahtın bir benzerini yapmasını ifa eder. (Neml; 39).
“Eline bir demet sap almak”: Hz. Eyyub anlatılırken kullanılır. Hz.
Eyyub’un karısına eline bir demet sap olarak vurmasını değil; birleşmek,
yekvücut olmak, demet gibi yan yana durmak anlamında bir deyimdir. Hz.
Peygamber’e ambargo yıllarında Eyyub sabrı ve direnişi örnek gösterilir ve
dağılmamaları, yılmamaları, sapların bir demet halinde bir arada durması
gibi, kendisine inananlarla birlikte öyle olmalarını ifade eder. Sözünüzden
(davanızdan) dönmeyin, demetlenmiş gibi durun, yekvücut olun denmek
istenir. (Sa’d, 44).
“Ayağını yere vurunca su gelmek”: Hz. Eyyub anlatılırken kullanılır.
Hz. Eyyub’e baskılar karşısında ayağını yere sağlam basmasını, güçlü ve
kararlı durmasını, davasından dönmemesini, eğer böyle yaparsa güçlükleri
aşıp zafere (suya) ulaşacağını ifade için kullanılır. Amborgo yıllarında inen
Sa’d suresinde geçer. Hz. Peygamber’in de o yıllarda öyle olması
gerektiğini, onlar üzerinden de bu durumda olan herkesin öyle olması
gerektiğini ifade için kullanılır. (Sa’d; 42).
“Beşikteyken ve yetişkinken insanlarla konuşmak”: Hz. İsa
anlatılırken kullanılır. “Beşikten mezara ilim öğreniniz” rivayetinden de
anlaşılacağı gibi, “tüm ömrü boyunca” manasında bir deyimdir. “İsa tüm
ömrünü yeryüzünde Allah’ın sesi (kelime) olmaya adayacak, bütün
ömrünü bu görevi yerine getirmek için harcayacak” denmek istenir.
Görüldüğü gibi daha bunun gibi birçok tabir ve deyim sıralanabilir. Bunda
anlaşılmayacak garip bir şey yok. Konuştuğumuz dillerde de böylesi
kullanımlar çoktur. Bunların o günkü anlamı kaybolmuş, artık kullanılmıyor
olabilir. Ancak Kur’an’da geçtiğine göre, bir tabir ve deyim kazısı çalışması
yapıp güncellemek gerekmektedir.
Kur’an’a bir de bu gözle bakın, mezarlık kitabı olmaktan çıkıp duvarda asılı
olduğu yerden inip çok yakınınıza geldiğini görecek ve okuyup onu
anladıkça çok büyük zevk alacaksınız.