Rome and the East
GYS WYRS ‘LQMS WṬYṬS W’SṬṬLYS H[RMS]
BNW NPŠH WM‘RTH ‘LM LHN WLBNYHWN LYQ[RHWN]
BŠNT
Translation of Palmyrene:
Gaius Virius Alcimus and Titus Statilius Hermes have constructed
this funerary monument and hypogaeum, for ever, for themselves
and their sons in their honour, year .
.CISII,no.IGRIII, no. J. Cantineau,Inventaire des
inscriptions de PalmyreVIII, no. (found in the Temple of Bel, but
evidently deriving from a tomb).
..
[L.S]pedius Chrysanthus
[vi]vos fecit sibi et suis
Λούκιος Σπέδιος Χρύσανθο[ς]
ζῶνἐποίησενἑαυτῷκαὶτ[οῖς]
ἰδ[ίοι]ςἔτους θξτ´μηνὸςΓ[ορ]π[ιαίου].
BYRḤ ’LWL ŠNT CCCLXIX [BN]H [LWQY]WS
’SPDY[S] KRYSTWS MKS’ BḤYWHY [QBR’ DNH]
LH WLBNWH’ WLBNY BYTH LY[Q]RH[WN]
Translation of Palmyrene:
In the month of Elul of the year , Lucius Spedius Christos, tax
collector, during his life built this tomb for himself and his sons
and the sons of his house, in their honour.
. J. Cantineau, ‘‘Tadmorea,’’Syria (): , on ff. (a column from
the temple of Bel).
..
Bu[le et civi]tas Palmyrenorum Hairanem
Bo[nnae f.] qui et Rabbilum
pium [et phi]lopatrin