A Grammar of Madurese

(singke) #1

534 Texts



  1. E-pele gan settong, e-badha-i taker.
    OV-pick until one OV-exist-LOC leaf.container
    She picked over the leaves, one at a time. and put the rice in a leaf
    container.

  2. Dhaggi' lan san bannya' mole e-bagi dha' ana'-eng.
    next after many go.home OV-give to child-DEF
    Later, when she got a lot, she went home and gave it to her children.

  3. Ana'-eng se empa' gella' e-dina'-agi neng roma-na.
    child-DEF REL four before OV-leave-AGI at house-DEF
    She left the four children at home.

  4. Roma-na e-kanceng.
    house-DEF OV-lock
    She locked the house.

  5. E-pesen bi' ebu'-eng.
    OV-warn by mother-DEF
    The mother warned her children.

  6. Mon badha oreng se nokthok labang lo' ng-olok nyama-na padha bi'
    if exist person REL AV.knock door not AV-call name-DEF same with
    aba'eng, ja' bukka' labang-nga
    her don’t open door-DEF
    If there was someone knocking at the door without calling their names like
    she did, not to open the door.

  7. Sowal-la ana'-eng se bine' jiya din-radin la ja-raja, tako'
    problem-DEF child-DEF REL female this RED-pretty already RED-big afraid
    e-kala' oreng, e-culik.
    OV-take person OV-kidnap
    Because her four girls were pretty and grown, she was afraid they would be
    taken, kidnaped.

  8. Mon san la dhateng dha' roma-na e-olok bi' ebu'-eng sambi
    if already come to house-DEF OV-call by mother-DEF while
    a-nyanyi,
    AV-sing
    When she arrived, she called the children, singing,

Free download pdf