La fortezza del Musulmano حصن المسلم﴿- 71َ
لاه
مُّ
َُ
قْ
لاُّ َ
حَْ
لاَ
ه
هه
لاِإََ
لِإَ
لاهه
يِ اد للَّا
َ
مهه
لر
مْ
دَ
نَ
لاَ
َر
ةَ
هدسِه
ُه
ذده
خْأَ
تَ ْ
يَ
ب اَ
مه
مَ
لْ
عَ
ي ،ِ ِنْ
ب
ِإ
ِللَّه
لاِإه
َُ
دْ
هعِه
عَ
فْ
ََ
ي َِهلذا اَ
ب َُ
م ضِْ
نَلأا يِ اَ
مَ
َ تِ اَ
َ
مه
ْلاَ
ءادَ
ش ادَ
م
ِللَّه
لاِإ ،ِ دمِْ
لعِْ
ُدِّ
م ءٍَْ
شِ
ِبَ
نه
طُِه
حَ
لاَ
َْ
مه
هَ
فْ
لَ
خ اَ
مَ
َْ
مهِ يدِْ
يَُ
َ
عدسَِ
َه
،ُّ
ُدددسِْ
ُهُّ َ
ِ
لدددَ
عْ
لاَ
ددده
هَ
َ ادددَ
مه
هه
ظْ
فحِه
ُه
َِه
ؤدددَ
يَ
لاَ
ََ
ضْ
نَلأاَ
َ تِ اَ
َ
مددده
ْلاه
مُظَِ
عْ(^) ٍة ﴾ لا
َ
لا
َ
ِّ
َ
بقِ
َ
ع
) 1 (
.
Allāh! Non c'è altro dio che Lui, l’Eterno Vivente,
il Signore Assoluto al Quale tutte le Creature si
rivolgono per la soddisfazione di bisogni e
desideri. Non Lo prendon mai sopore, né sonno. A
Lui appartiene tutto quello che è nei cieli e sulla
terra. Chi può intercedere presso di Lui senza il
Suo permesso? Egli conosce quello che è davanti a
loro e quello che è dietro di loro e, della Sua
scienza, essi apprendono solo ciò che Egli vuole. Il
Suo Poggiapiedi è più vasto dei cieli e della terra,
e custodirli non Gli costa sforzo alcuno. Egli è
l'Altissimo, il Magnifico.
بذرقم ،) من قرأها دبر كل صلاة لم يمنعذه مذن دخذول الجنذة إلا أن يمذوت. النسذا:ي فذي عمذل اليذوم والليلذة 1 (
وسلسذذلة الأحاديذذث ، 339 / 5 ،وصذذححه الألبذذاني فذذي صذذحيح الجذذامع ، 121 ،بذذرقم ،، وابذذن السذذني 100
.من سورة البقرة 255 ، والآية رقم 972 برقم ، 697 / 2 ،الصحيحة
Non vi è ostacolo, per colui che la legge al termine di ogni s alāħ , che gli impedisca
di entrare in Paradiso, se non la morte. Trasmesso da Al-Nasā’ī in “opere del
giorno e della notte”, numero 100 e da Ibn Al-Sunnī, numero 121. Al-Albānī
ha affermato l’autenticità (catena di trasmissione di grado sah ī h) in “Al-Sah ī h
Al- Jāmi° ” (5/339) in “ Silsilaħ Al - Ah ādī th Al-Sah ī h aħ ” (2/ 697 n. 972). Questa
āīaħ (verso) è la n. 255 di Sūraħ Al - Baqarah (la Giovenca).