La fortezza del Musulmano حصن المسلم
Allāhumma ‘inna (citare il nome del defunto) fī
dhimmatika , ūa h abli jiūārik a, faqihi min fitnati al-
qabri, ūa °a dh ābi al- nnār i , ūa anta ‘ahlu al- ūafā’i ūa
al-haqqi, fa-igh fir lahu ūa - irh amhu ‘innaka ‘anta al-
Gh afūru al-Rrahimu.
O Allah, sicuramente [il nome della persona] è sotto la
tua protezione e [aggrappato al]la corda della Tua
sicurezza [lett. vicinanza], salvalo quindi dalla prova
della tomba e dalla punizione del Fuoco, Sei Tu che
adempi alle promesse e garantisci i diritti, quindi
perdonalo e abbi pietà di lui; sicuramente sei il più
indulgente, il più misericordioso.
(( - 159
ه
م
ه
ه
ه
للا
َ
كِع
َ
م
َ
ُ
ه
ُ
ْ
با
َ
َ
َ
ك
ه
د
ْ
د
َ
ع
َ
ع
ْ
حا
َ
لىِإ
َ
جا
َ
كِع
َ ْ
حِ
َ
ن
ْ
ُد
َ
ع
ِ
ن
َ
غ
َ
ت
ْ
ن
َ
ُ
َ
َ ،
َ
ذ
َ
،ِ ددِللَّا ع
َ
كَ
ْ
يِ نِإ ،
ْ
ِ
ِ
َدد
َ
ف
ع
اهددِْ
ْه
ح
َ
ن
َ
هدد
َ
ْ
َ
، ،ِِتا ح
َ
كَ
ْ
ن
ِ
إ
َ
ددِْ َ
ه
م
َ
دد ن
َ
ج
َ
ع
َ
ف
ع
ائي
ْ
ز
َ
َا
ه
،
ْ
ه
َ
)) ع
) 1 (
.
Allāhumma °abduka ūa ubnu ‘amatika ihtāja ‘ilà
rahmatika, ūa anta ghanīīun °an °adhābihi, ‘in
kāna muhsinan fazid fī hasanātihi, ūa ‘in kāna
musī’an fatajāūaz °anhu.
O Allāh, [questo] Tuo servo figlio della Tua serva
ha bisogno della Tua misericordia quando Te non
Trasmesso anche da Abū Dāūd (211/3 n.3202).
. 125 ص ،أحكام الجنا:ز للألباني :وانظر ، 359 / 1 ،) أخر،ه الحاكم وصححه ووافقه الذهبي 1 (
Trasmesso da Al-Hākim, il quale ha classificato la sua catena di trasmissione come
sah ī h; la stessa opinione è stata espressa da Al-Dhahabī (1/359). Vedere
anche: ‘A h kām Al - Janā’iz (أحكام الجنا:ز) di Al-Albānī.