Kur\'an-ı Kerim Arapçası

(Halim Gunes) #1
Muzari Mazi Anlamı Muzari Mazi Anlamı

Ben
تُ حْ
َّ

ب
َ

س
حُ
ّ
ِ

ب

َ

س

ُ
ا

Sen
تَ
ْ

ح
َّ

ب
َ

س

ُ

ح
ّ

ِ

ب
َ

س

ُ
ت

حَ O(er)
َّ

ب
َ

س

ُ

ح

ّ
ِ

ب

َ

س

ُ

ی

O(dş)

تْ
َ

ح

َّ

ب

َ

س

حُ
ّ
ِ

ب
َ

س

ُ
ت

ا Biz

َ

ن
ْ

ح
َّ

ب
َ

حُ س
ّ
ِ

ب
َ

س

ُ

ن

Siz

ْ

م

ُ
ت
ْ

ح
َّ

ب

َ

س

َ
ون
ُ

ح
ّ

ِ

ب
َ

س

ُ
ت

Onlar

وا
ُ

ح
َّ

ب
َ

س

َ
ون
ُ

ح
ّ
ِ

ب
َ

س
ُ

ی

122

i teş böylece

كَ
ِ

ل

ٰ

ذَك

َ

و

yerleştirdik

ا

َّ

ن َّك

َ

م

Yusuf’u

َ

ف
ُ

وس
ُ

ی
ِ

ل

o yer e

يِف
ِ

ض
ْ

ر

َ

ْ

الا
یثِ ادِ حَ

َْ

لاا

olayların

ُ
ھ

َ

م
ِ

ّ

ل
َ

ع

ُ

نلِ
َ

و

yorumunu ki ona öğretelim

ْ
ن
ِ

م

ِ

یل

ِ

و

ْ

أ

َ
ت

İşte böylece Yusuf’u o yere yerleştirdik ki ona,


olayların yorumunu öğretelim. (12:21)


ُ
ھ

َ

ل

O’nu

tesbih eder

yer

ُ

ح

ِ

ّ

ب

َ

س

ُ
ت
ُ

ات

َ

ومٰ

َّ

لسا

ْ
ن

َ

م

َ

ن َّ و

ِ

یھ
ِ

ف

yokturve içindekiler yedi

ْ
نِا
َ

و

ٍ

ء

ْ

َش ي

ْ
ن
ِ

م

hiçbir

şey

ُ

ح

ِ

ّ

ب
َ

س
ُ

ی

َّ
لاِا

tesbih etmeyen

ِ

ه
ِ

د

ْ

م
َ

ح

ِ

ب

O’nu

hamd ile

ُ

ع
ْ

ب

َّ

الس
ضُ
ْ

ر

َ

ْ

الا
َ

و

ْ
ن
ِ

ك

ٰ

ل

َ

و
َ
ون
ُ

ھ

َ

ق

ْ

ف

َ
ت

َ

لا

ْ

م
ُ

ھ
َ

یح

ِ

ب
ْ

س

َ
ت

fakat
siz

anlamazsınız

tesbihlerini

gökler

Yedi gökler, yer ve içindekiler O’nu t esbih eder.


O’nu hamd ile tesbih etmeyen hiçbir şey yoktur!


Fakat siz , tesbihlerini anlamazsınız. (17:44)

Free download pdf