Kur\'an-ı Kerim Arapçası

(Halim Gunes) #1
ْ

م

ُ
ھ
ْ

ر
ُ

ج

ْ

اھ
َ

و

ِﷲ ِ

ْ

وا
ُ

وب

ُ
ى ت

َ

ال

ً
اوح
ُ

ص

َّ
ن

ً

ة
َ

ب

ْ

و

َ
ت

َ
ون

ُّ

لصَ
ُ

ی

ً
اار
َ

بكْ
ِ

ت
ْ

سا

ً
لای
ِ

د
ْ

ب

َ
ا ت

َ

ن

ْ

ل َّد
َ

ب

ْ
وا

ُ

رُك

ْ

َ ﷲ اذ

ً
لای
ِ

م
َ

ج

ً
راجْ

َ
ھ

ا

ً

ی ر
ِ

د

ْ

ق

َ
ا ت

َ
و ھ

ُ

ر َّد

َ

ق

ً
یرا

ِ

ھ

ْ

ط

َ
ت

ْ

مُك

َ

ر

ِ

ّ

ھ

َ

ط
ُ

ی

Onları bırak

Allah’a tevbe edin


Salat ederler

Büyüklenme

Değiştirmeyle

değiştirdik

Onu ölçüyle takdir ettiler

Allah’ı anın

Güzel bırakış

İçten tevbe

Sizi temizledikçe temizlesin

ey

ا
َ

ھ
ُّ

ی

َ

ا ا

ٓ

َ

ی

Peygamber!

ُّ

ي

ِ

ب

َّ

الن

de ki

لْ

ُ

ق

e lerineş

َ
ك

ِ

اج

َ

و

ْ

ز

َ
لاِ

نَ ْد

ِ

رُت

i stemekte

ْ
نِا

s iz iseniz

haydi gelin

e erğ

ن َّ

ُ
ت

ْ

نُك

ا
َ

ی

ْ

ا ن ُّلد

َ

وة

ٰ

ی
َ

ح

ْ

ال

ن َّ كُ
ْ

ع
ِ

ّ
ت

َ

م

ُ
ا

ve onun

süsünü

ve sizi

salıvereyim

(boşayayım)

ن َّ ُك
ْ

ح

ِ

ّ

ر
َ

س

ُ
ا

َ

و

ً
احا

َ

ر

َ

س

bir salıverme

ile

ا
َ

ھ

َ
ت

َ

ی ن

ِ

ز

َ

و

َ
نْی

َ

ا ل
َ

ع

َ
ت

َ

ف

dünya hayatını

sizi aydalandırayım f

(boşanma bedelini

vereyim)

ً
یلا
ِ

م
َ

﴿٢٨﴾ ج

g üzel

Ey eygamber P! Eşlerine de ki: “ ğerE siz dünya hayatını

ve onun süsünü ist emekte i seniz, haydi gelin sizi

faydalandırayım (boşanma bedelini vereyim) ve sizi güzel

bir salıverme ile salıvereyim (b oşayayım).”

53.DERS
Free download pdf