-D'acord, senyor. I el venerable Ananda va reunir a tots els que residien a
prop de Vesali, en l'auditori. Llavors, apropant-se al benaurat, i saludant-
lo respectuosament, va dir:
-La comunitat de seguidors està reunida, venerable Ananda. Que el
benaurat faci el que millor li sembli.
(3.50)(184) Tot seguit, el benaurat, va entrar a l'auditori i va seure en el
lloc que li era destinat. Llavors, va dirigir aquestes paraules als presents:
-Companys, el dharma que he descobert i ensenyat, ha d'ésser ben aprés i
practicat. Les ensenyances han d'ésser conreades i desenvolupades, de
manera que aquesta vida santa perduri durant molt de temps, pel
benefici i la felicitat de les futures generacions, per la compassió envers el
món i el benefici dels éssers humans i les divinitats.
I quines són aquestes ensenyances? Els quatre fonaments de la atenció
conscient, els quatres esforços correctes, les quatre bases del poder
espiritual, les cinc facultats, els cinc poders espirituals, els set factors del
despertar i l'Óctuple noble camí. Companys, aquestes són les
ensenyances que he descobert i proclamat, i que han d'ésser apreses
correctament, practicades correctament, desenvolupades i conreades, de
tal manera que, aquesta vida santa perduri durant molt de temps, pel
benefici i la felicitat de les futures generacions, per la compassió envers el
món i el benefici dels éssers humans i les divinitats.
(3.51)(185) Tot seguit, el benaurat va dir el següent als presents:
-Companys, això és el que us dic: totes les coses condicionades tenen una
naturalesa temporal i finita. Esforceu-vos incansablement. El Tathagata
no trigarà massa en abastar el nirvana final. En tres mesos, el Tathagata
haurà abastat el paranirvana.
I un cop dit això, el benaurat, el mestre, es va dirigir als presents un cop
més:
La meva vida ha arribat a la maduresa i la plenitud i l'espai vital que
em queda per recórrer és curt.
Marxo del vostre costat i em centro en mi mateix.
Que sigueu conscients i purs, Oh companys!