в 93–94 г., когда их в Россию и привезла Юстина Дм.
Глинка, помещица Чернского уезда, Тульск. губ., дочь
быв. посла в Бразилии. О ней данных мало – кое-что
писала радикальная франц. печать в 82 г., когда была
вскрыта ее роль в организации париж. отдела священ.
Дружины. Но по-настоящему ее биографии я не знаю.
Ее происхождение из Чернского у. важно потому, что
в этом уезде, поблизости, было имение вел. кн. сергея,
а предводителем дворянства в уезде был А.Н. сухотин,
кот. Глинка дала привезенный ею «перевод» Протоко-
лов. сухотин передал его Фил. Петр. степанову – из
старой двор. семьи степановых, связанных с самари-
ными и пр. сам Ф.П. степанов в 1890-х гг. был про-
курором моск. синодальной конторы. как он писал в
своем аффидевите, составленном в Югославии 17 апр.
1921 г. (копия лежит передо мной), степанов получил
эту рукопись от указанного сухотина, соседа степа-
нова по имению, и сначала издал ее на гектографе в
1895 г. в количестве 100 экз., а затем при помощи Арк.
Ип. келеповского, кажется, брат известного черносо-
тенца, тогда чин. ос. поручений при вел. кн. сергее,
напечатал в моск. губ. типографии. Экз. литографиро-
ванного издания оказался в Румянцевской б-ке, в со-
брании Пашуканиса, – фотокопия (дефектная) была
послана из Москвы для бернского процесса, – должна
иметься у меня. У меня должно иметься письмо проф.
В. строева, быв. пом. директора Государст. Архива в
Птб., кот. мне сообщил, что читал в этом архиве пере-
писку в. кн. сергея с Плеве, кот. сергей просил о пере-
издании Протоколов, но Плеве, тогда статс-секретарь,
уклонился.
Т.о., факт издания Протоколов в 1895 г. несомне-
нен. Повторяю, в ход их пускали неск. раз (я знаю, что
было издание Бутми и затем известное изд. Нилуса).
Их надо было бы сопоставить, т.к. есть любопытные
варианты (есть вариант об устранении от престола
lukas sokolov
(Lukas Sokolov)
#1