- Некоторая часть сионских протоколов не взята
из «Диалога», вероятно, дополнена заботами охран-
ной полиции».^1
статью из «Таймс» перепечатывают «Последние но-
вости». Более того, П. Милюков выпускает эту статью в
виде брошюры «Правда о сионских протоколах. Лите-
ратурный подлог», дав в начале свое довольно путаное
предисловие.^2 свой вклад в дискредитацию сионских
протоколов вносит и другой бывший деятель Времен-
ного правительства, комиссар с. сватиков. Заявляя во
всеуслышание о том, что сионские протоколы были
якобы сфабрикованы Рачковским, он не сумел приве-
сти в подтверждение ни одного факта.^3 Более того, он
вступил на путь прямой фальсификации, заявив, что у
«П.Е. Щеголева, который по поручению Временного
правительства в 1917 году разбирал делопроизводство
и архив департамента полиции, были уже в 1917 году
данные о том, что «Протоколы» – подделка, совер-
шенная в Париже».^4 На самом деле ни П. Щеголев, ни
какой-либо другой исследователь вплоть до настоя-
щего времени никогда не находили в архиве департа-
мента полиции каких-либо документов, относящихся
к созданию сионских протоколов.
Практически все специалисты, которых еврейские
организации нанимали для дискредитации сионских
протоколов, проявляли при изучении их истории и
оценках содержания удивительную поверхностность
и легкомыслие. Многие исполнители специально-
го заказа даже не удосужились как следует прочитать
сионские протоколы и проследить их историю по
первоисточникам. Ярким примером такого «труда»
(^1) Еврейская трибуна. 1921. No 88.
(^2) Правда о сионских протоколах. Литературный подлог. с предислови-
ем П.Н. Милюкова. Париж, 1922. 3
4 Еврейская трибуна. 1921. No 87.
Там же.