Юрген граф
ми выражениями, то ему гарантировано было бы тю
ремное заключение. Но в случае молодых хулиганов
иммигрантского происхождения прокуратура дистан
цировалась от расследования из-за разжигания розни,
так как, согласно параграфу 130 уголовного кодекса,
состав преступления разжигания розни был бы толь
ко в том случае, если бы это было подстрекательство к
ненависти против «частей населения»; но ведь немцы,
мол, не «часть»^1. Другими словами: немца можно в его
собственной стране безнаказанно ругать; считается, что
его нельзя оскорбить. Того, кто, будучи иностранцем,
позволил бы себе подобные вольности в Турции по от
ношению к турку, просто избила бы озлобленная толпа.
Впрочем, это было бы совершенно справедливо.
Добавлю здесь одно личное замечание. До и после
моего пребывания в Иране, в ноябре 2000 года, а также
в апреле 2001 года, я каждый раз проводил примерно по
десять дней в Стамбуле, городе, о котором я сохранил
самые лучшие воспоминания не только из-за его обво
рожительной красоты, но и из-за его приятного и при
ветливого населения. Как же получается так, что мно
гие из тех турок, которые у себя на родине принимают
иностранцев – при условии, конечно, что они ведут себя
правильно – с вниманием и гостеприимством, становят
ся преступниками за границей и относятся к принимаю
щей их стране, которая поддерживает их щедрой соци
альной помощью, если они оказываются безработными
или не хотят работать, только с ненавистью? Кубичек и
Паульвиц указывают на очевидную причину: «Почему
нужно интегрироваться или даже ассимилироваться с
народом, который постоянно чувствует себя виновным
и просит о прощении? Транслируемое на всех каналах по-
(^1) Götz Kubitschek und Michael Paulwitz. Deutsche Opfer, fremde Täter. Auslän-
dergewalt in Deutschland. С. 101–102.