Г. М. ШиМанов
ство. Она порождала у них иллюзию, будто свободная мысль
возможна только на Западе. И тем подготавливала свою соб-
ственную катастрофу.
Но вернусь к своему сборнику или, точнее, к той его ча-
сти, которая так понравилась западной пропаганде.
Почти сразу по выходе в свет моего сборника я получил
от А.Н. Чиликиной-Цукерман анонимный самиздатский пам-
флет, темой которого были «Записки из красного дома». Он на-
зывался «Шиманов хочет справедливости? Он изобличает себя
тем самым в безумии». Вот образец его стиля:
«...Очень жаль, что социально опасному безумцу удалось
вынести эти записки из 4-го отделения 1-й Московской пси-
хиатрической больницы имени Кащенко, – тогда и у доктора
Шафрана, и у заместителя главного врача по медицинской ча-
сти, заслуженного врача Республики д-ра Масляевой были бы
все основания не выпускать Шиманова столь безответственно
на свободу, а подвергнуть новейшим способам лечения, чтобы
в какой-то степени восстановить его неуклонно разрушающу-
юся психику. Остаётся только пожалеть, что, так ярко расписав
Шиманову лечение лиогеном, д-р Шафран не применил его:
не было бы ни этих записок, ни заблуждающихся читателей,
готовых поверить, что написал это сочинение несправедливо
обиженный здоровый человек...».
«Записки из красного дома» были напечатаны в журна-
ле «Грани» (Франкфурт на Майне, 1971 г., No 79, май-апрель)
и переведены затем, как писал Н.А. Струве в своём журна-
ле «Вестник РСХД» (No 105), на многие языки. Как говорил
мне в начале 1970-х англиканский пастор из Кестон-колледжа
Майкл Бурдо, в Англии готовился в то время второй (уже, по
его словам, «художественный») перевод на английский язык
этих «Записок». От М.С. Агурского я слышал, что он видел их
во французском журнале «Esprit».
«Записки из красного дома» фигурировали в качестве
одного из обвинительных документов против советской пси-
хиатрии на международном съезде психиатров в Гонололу
(где-то в середине 70-х гг.). Там же распространялась книга