~ outra da área (p. 1)," [Frase em inglês no original. N. do T.]. Com
efeito, e conforme as próprias indicações de Leach, designa-se pelo nome
de Kat~hin um conjunto de populações heterogêneas, composto aproxi-
madamente de 300.000 pessoas, dispersas em um território de 50.000
milhas quadradas, isto é, aproximadamente um retângulo de 600 qui-
lômetros por 300 quilômetros. A distância entre os Chin mais vizinhos,
que habitam as colinas do outro lado do vale do Irawaddy, mal supera
300 quilômetros em linha reta. Portanto, os Katchin meridionais não
são mais afastados dos Chin que dOs Katchin setentrionais. Que pode
haver por conseguinte de comum neste conglomerado de grupos locais,
que, dispersos em um vasto território, estão obrigados à ausência de
contatos dos grupos uns com outros, e que a literatura reúne arbitra-
riamente sob o nome de Katchin? Conforme o próprio Leach. reconhece,
não é nem a língua, nem os costumes, nem a cultura. O único critério
que consegue descobrir para justificar a denominação coletiva e discri-
minativa de Katchin é a existência, em todos os grupos assim designa.
dos, de uma estrutura social comum. "Admito que nesta área um tanto
arbitrariamente definida - a saber, a área das colinas Katchin - existe
um sistema social. Os. vales entre as colinas acham-se incluídos nesta
área de tal modo que Shan e Katchin, neste nível, formam partes de
um único sistema social" (l.c. p. 60 lo [Frase em inglês no original. N.
do T.]. Se a existência de um sistema social comum justifica a amál-
gama de povos tão diferentes pela língua, pela cultura e pela história,
quanto os Shan e os Katchin, certamente não há fundamento para me
censurarem, por ter, com base num sistema social igualmente comum.
aproximando os Katchin de certos grupos Chin, porque certamente di-
ferem muito menos uns dos outros do que os Katchin diferem dos Shan.
É verdade que em 1951 Leach negava a existência de um sistema
social comum aos Katchin e aos Haka Chin. Assim é que declarava:
"Tanto quanto sabemos [os Chin] nem mesmo praticam o tipo Katchin
de casamento." [Frase em inglês no original. N. do T.]. E acrescentava
imediatamente em nota: "Os Haka Chin são vizinhos dos Lakher por
um lado, que praticam o tipo Katchin de casamento, e dos Zahau Chin
de outro lado, que não praticam. NO que se refere aos Haka, não há
dados" (citado segundo Rethinking Anthropology, p. 78 e nota 2)."
[Em inglês no texto. N. do T.]. Contudo, já neste artigo, Leach parecia
ter dúvida sobre a suposta heterogeneidade das estruturas sociais, porque
escrevia algumas páginas adiante: "Embora Lévi-Strauss confunda a prá-
tica dos Katchin com as dos Chin, pode ainda, segundo penso, argiiir
que a escala de pagamento do preço das noivas Katchin é paradoxal-
mente grande" (a.c. p. 88, nota 3h [Frase em inglês no original. N. do
T.]. Mas, a propósito do íntimo parentesco dos sistemas Katchin e Haka
Chin que eu tinha postulado em 1949, e que Leach recusava em 1951,
a pretexto de que ignorávamos tudo sobre as regras do casamento Haka
Chin, houve notável evolução em seU pensamento, porque, alguns anos
mais tarde, declarava: "As tribos Lakher e Assam, que são vizinhas dos
Haka Chin da Birmânia, assemelham-se estreitamente a estes na cultura
- [Poderá ser consultada agora com utilidade a excelente monografia de F. K.
Lehman, "The Structure of Chin Society", Illinois Studies in Anthropology, n. 3,
Urbana 1963].
283