求。Gōng dà yú qiú. Supply exceeds demand.
gōng bù yìng qiú 供不应求 IDIOM Supply falls short of demand.
gōngjǐ 供给 [comp: 供 supply + 给 provide] V supply, provide ■ 对于经济特别困难的学生, 政府供
给生活费。Duìyú jīngjì tèbié kùnnan de xuésheng, zhèngfǔ gōngjǐ shēnghuófèi. The government
provided a living stipend to students with special financial difficulties.
gōng 宫 TRAD 宮 N palace 皇宫 huánggōng royal palace (for an emperor) / 王宫 wánggōng royal palace (for a
king)
gōngdiàn 宫殿 N palace
gōng 躬 V bow (See jūgōng 鞠躬.)
gǒng 巩 TRAD 鞏 V consolidate
gǒnggù 巩固 [comp: 巩 consolidate + 固 reinforce] V & ADj consolidate, strengthen; solid, firm ■ 我们这
次会谈是为了巩固和发展我们之间的合 作关系。Wǒmen zhè cì huìtán shì wèile gǒnggù hé
fāzhǎn wǒmen zhījiān de hézuò guānxi. The purpose of our talks is to strengthen and develop
cooperation. ■ 他们夫妻之间关系很巩固。Tāmen fūqī zhī jiān guānxi hěn gǒnggù. Their marital
relationship has a solid foundation.
gòng 共 ADV 1 altogether, in total ■ 那座大学共 有学生一万三千五百四十名。Nà zuò dàxué gòng yǒu
xuésheng yíwàn sānqiān wǔbǎi sìshí míng. That university has a total student population of
13,540. 2 jointly, together (used only in writing) ■ 两家公司的董事长将共进午餐。Liǎng jiā
gōngsī de dǒngshìzhǎng jiāng gòngjìn wǔcān. The chairmen of the two companies will have
luncheon together.
gòngchǎndǎng 共产党 [modif: 共 to share + 产 property + 党 party] N communist party 中国共产党
Zhōngguó Gòngchǎndǎng the Chinese Communist Party
gònghéguó 共和国 N republic ■ 中国的全称 是中华人民共和国. Zhōngguó de quánchēng shì
Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó. China’s full name is the People’s Republic of China.
gòngjì 共计 [modif: 共 total + 计 calculate] V total, add up to
gòngmíng 共鸣 [modif: 共 jointly + 鸣 chirp] N 1 resonance 2 sympathetic response, sympathy 引起共鸣
yǐnqǐ gòngmíng find a ready echo
Gòngqīngtuán 共青团 N abbreviation for 中 国共产主义青年团 Zhōngguó Gòngchǎn zhǔyì
Qīngniántuán the Chinese Communist Youth League
gòngshí 共识 [modif: 共 shared + 识 understanding] N common understanding, consensus 达成共识
dáchéng gòngshí achieve common understanding, reach a cosensus
gòngtóng 共同 [comp: 共 together + 同 shared] ADJ common, shared ■ 我们共同努力,保护我们 共同
的家园–地球。Wǒmen gòngtóng nǔlì, bǎohù wǒmen gòngtóng de jiāyuán – dìqiú. Let’s work
together to protect our common homeland—the Earth. ■ 我们之间缺乏共同语言,就不必多谈
了。Wǒmen zhī jiān quēfá gòngtóng yǔyán, jiù bú bì duō tán le. As we do not have a common
language, there is no need for further conversation.
gòngxiàn 贡献 [comp: 贡 tribute + 献 offer] V contribute, dedicate ■ 这位科学家为环境保护贡 献了自
己的一生。Zhè wèi kēxuéjiā wèi huánjìng bǎohù gòngxiàn le zìjǐ de yìshēng. This scientist
dedicated his life to environment protection. ■ 在 过去的一年中全体职工为公司的繁荣作出了
贡 献。Zài guòqù de yì nián zhōng quántǐ zhígōng wèi gōngsī de fánróng zuòchu le gòngxiàn. In
the past year, all the staff have contributed to the prosperity of the company. 为...作出贡献 wèi ...
zuòchu gòngxiàn make a contribution to ...
gōu 勾 V 1 strike out with a pen 2 induce
gōujié 勾结 V collude with, gang up with
gōu 沟 TRAD 溝 N ditch, trench (条 tiáo)
gōutōng 沟通 V link up, connect 沟通意见 gōutōng yìjiàn exchange ideas
gōu 钩 TRAD 鉤 N hook
gōuzi 钩子 N hook (只 zhī)
gǒu 狗 N dog (只 zhī, 条 tiáo) ■ 我喜欢狗,但是不 会像有些人那样让狗睡在我的床上。Wǒ xǐhuan
marvins-underground-k-12
(Marvins-Underground-K-12)
#1