Jorge Luis Borges - Jól fésült mennydörgés

(BlackTrush) #1

  • Ha így folytatjuk, belefáradnak a lovaink. Jobb, ha a kezünk ügyében
    tartjuk.
    Beszélt a tulajdonosnővel, előszedett néhány bankjegyet, s elvitték a
    lányt. Juliana Cristiánnal ment; Eduardo megsarkantyúzta a lovát, hogy ne
    lássa őket.
    Oda jutottak, ahol már voltak. Az alávaló megoldás sem segített;
    mindketten engedtek a kísértésnek, hogy csapdát állítsanak. Káin ott járt
    közöttük, de nagy volt a szeretet a Nilsenek közt – ki tudja, miféle sanyarú
    sorsban, micsoda veszedelmekben osztoztak! –, s inkább másokra
    zúdították elkeseredésüket. Egy ismeretlenre, a kutyákra vagy Julianára, aki
    közéjük hozta a viszályt.
    Március végére járt, s a forróság nem szűnt. Egy vasárnap (vasárnap az
    emberek korán hazatérnek) Eduardo, aki a boltból jött meg, látta, hogy
    Cristián befogja az ökröket. Cristián azt mondta:

  • Gyere, bőröket kell vinnünk a pardói vásárba. Már felraktam,
    használjuk ki a hűvöst.
    A pardói vásár, gondolom, délebbre esett; elindultak a Csorda úton,
    aztán ki a dűlőútra. A mező kiszélesedett az éjszakában.
    Szalmakazal mellett haladtak; Cristián elhajította a cigarettát, amire
    rágyújtott, és sietség nélkül mondta:

  • Munkára, öcsém. Később a keselyűk is segítenek. Ma megöltem.
    Maradjon csak itten a holmijával együtt. Több kárt nem okoz már.
    Szinte sírva ölelték át egymást. Most új kötés fogta össze őket: a
    siralmasan feláldozott nő és a felejtés kényszere.


Hargitai György fordítása
Free download pdf