׃םָֽהָרָבְאַלְ ה
ִׁ֖
רָשָׂ ת
ֵ֥
חַפְשִ
25:13
לאֵעֹ֔מָ שְ ִי י
ָ֣
נֵאְֺ תֹ֙וֹמשְ האֶׄאֵָ֗וְ
yishma‟e‟l bney shemot ve‟eleh le‟avraham sarah shifchat
Ismael filhos-de nomes-de E-estes para-Abraão Sara serva-de
ֹ֙לאעֵמָשְ ִי רֹכִ֤אְֺ םתִָֹ֑דלְ וֹתלְ םתִָֹׁ֖משְ ִאֺ
ishma‟e‟l bechor letoledotam bishemotam
Ismael primogênito para-gerações-deles pelos-nomes-deles
׃םשָָֽׂבְ מִ א־ לאִֵׁ֖אְֺ דְאַוְ רדֵָ֥קֵוְ תֹיֹ֔בְָנ
25:14
המִָׁ֖א־דוְ עמֵָ֥שְ מִ א־
vedumah umishma‟ umivsam ve‟adbe‟el veqedar nevayot
e-Dumá E-Misma e-Mibsão e-Adbeel e-Quedar Nebaiote
א־מַשָָֽא׃
25:15
׃המָדְקֵָָֽו שיפִִָׁ֖נ רא־טְֵ֥י אמָֹ֔יתֵוְ דדַָ֣חֲ
25:16
הֶאׄאֵָ֣
„eleh vaqidmah nafish yetur veteyma‟ chadad umassa‟
Estes e-Quedemá Nafis Jetur e-Tema Hadar e-Massá
םהִֶׁ֖ירֵצְ חַאְֺ םתָֹֹ֔משְ האֶׄאֵָ֣וְ ֹ֙לאעֵמָשְ ִי יִ֤נֵאְֺ םהִֵ֞
bechatsereyhem shemotam ve‟eleh yishma‟e‟l bney hem
pelas-suas-vilas nome-deles e-estes Ismael filhos-de eles
׃םתָָֹֽאׅאֺלְ ם
ִׁ֖
אִישִׂ ְנ ר
ֵ֥
שָׂעָ ־םיֵנשְ ם
ִ֑
תָֹריָֽטְִבא־
le‟umotam nessi‟im „assar-shəneym uvetirotam
por-seus-povos príncipes dez-dois e-pelos-seus-acampamentos
25:17
הִ֛נָשָ תאֵַ֥מְ לאעֵֹ֔מָשְ ִי יָ֣אֵׁחַ ֹ֙יֵנשְ האֶׄאֵָ֗וְ
shanah me‟at yishma‟e‟l chayey shəney ve‟eleh
ano centena-de Ismael vida-de anos-de E-estes[são]
תמָָאַֹׁ֔ו עוַָ֣גְִאׁוַ םיִ֑נִשָ עַבשֶָ֣וְ הנִָׁ֖שָ םישִֵ֥לֹשְ א־
vayamat vayigva‟ shanim vesheva‟ shanah ushəloshim
e-ele-morreu e-expirou anos e-sete ano e-trinta
׃ויָֽאָׅעַ ־לאֶ ףסֶ אִֵָׁ֖אׁוַ
25:18
וַאִׁשְא׃ְנָ֨א־
vayishkenu „amayv-„el vaye‟assef
E-eles-habitaram povo dele-para e-ele[foi]congregado
םִירַֹ֔צְ מִ יָ֣נֵפְ־לעַ רֹ֙ שֶ אֲ רא־שָ֗־דעַ הלָ יִוחֲֵמָֽ
mitsrayim pney-„al „asher shur-„ad mechavilah
Egito face de-sobre que[está] Sur-até desde-Havilá
׃לָֽפָָנ וי
ִׁ֖
חָאֶ־לכָ י
ֵ֥
נְֵפ־לעַ הרָא־
ִ֑
שאַ ה
ִׁ֖
פ כָאֲֹאֺ
nafal „echayv-chol pney-„al „ashurah bo‟achah
ele-morreu irmãos dele-tudo de face de-sobre para[a]Assíria como[tu]vais
25:19
םהִָׁ֖רָבְ אַ םהִָ֑רָבְאַ־ןאֶֺ קחִָׁ֖צְִי תֹדְֵ֥לוֹ הֶאׄאִֵ֛וְ
„avraham „avraham-ben yitschaq toledot ve‟eleh
Abraão Abraão-filho de Isaque gerações-de E-estas[são]
׃קָֽחָצְִי־תאֶ דילִֵ֥וֹה
25:20
םיעִָ֣אָֺ רְאַ־ןאֶֺ קֹ֙חָצְִי יהְִִ֤יוַ
„arba‟im-ben yitschaq vayehi yitschaq-„et holid
quarenta-filho de Isaque E-ele-era Isaque-* gerou
[dera] a Abraão.
13 E estes são os
nomes dos filhos
de Ismael pelos
seus nomes, segun-
do as suas gera-
ções: O primo-
gênito de Ismael
[foi] Nebaiote, e
Quedar, e Adbeel,
e Mibsão,
14 E Misma, e
Dumá, e Massá.
15 Hadar, e Tema,
Jetur, Nafis, e
Quedemá.
16 Estes os filhos
de Ismael, e estes
os seus nomes
pelas suas vilas e
pelos seus acampa-
mentos, doze prín-
cipes, segundo os
seus povos.
17 E estes [são] os
anos da vida de
Ismael; 137 anos e
ele expirou e mor-
reu, e foi congre-
gado ao seu povo.
18 E habitaram
desde Havilá até
Sur, que [está] em
frente ao Egito,
indo para Assur; e
ele morreu diante
da face de todos os
seus irmãos.
19 ¶ E estas [são]
as gerações de
Isaque, filho de
Abraão: Abraão
gerou a Isaque;
20 e era Isaque da
idade de 40