INTERLINEAR Hebraico Bíblico > Português de Genesis, Rute e Textos Seletos

(enihgil) #1
׃א־שָֽשָֹאֺתְִי אלִֹׁ֖וְ וֹ ִ֑שְ אִ ְו םדִָׁ֖אָָֽהָ

yitboshashu velo‟ ve‟ishto ha'adam

eles-sentiam-vergonha e-não e-sua-mulher o-homem

o homem e sua

mulher; e não se

envergonhavam.

a) Este capítulo é uma espécie de apêndice do capítulo anterior, especialmente no que se refere à criação do homem e da mulher,


que são, a coroa da criação de Deus. Aqui, no início, é dado não apenas instruções para, mas, até mesmo a realização do primeiro


casamento. Muito embora os tempos modernos tenham ditado novos usos e novos costumes, as bases ainda são o que Deus


estabeleceu lá no Éden; qualquer alteração certamente colocará em risco toda a estabilidade do indivíduo, do casamento, da


família e da sociedade.


b) Os céus e a terra são agora obras completas e perfeitas. Deus não precisa de fazer revisões ou ajustes, como nós. Nada poderá


ser acrescentado, ou, retirado. Toda e qualquer agressão ao sistema criado por Deus, certamente redundará em agressão direta ao


próprio homem, o seu usuário.


c) Após o sexto dia da Criação, no Sábado, Deus descansou. Não como alguém que está cansado, exausto e necessitando de


repouso; mas sim, como alguém que está perfeitamente satisfeito com tudo o que fez, com a qualidade e com o resultado de todo o


seu trabalho. Assim, Deus foi o autor, o santificador e o primeiro praticante do descanso sabático.


d) Deus, como um pai ao seu filho, não apenas ensinou e ordenou, mas também deu o exemplo observando o Sábado. Para o


homem, o Sábado deve ser não apenas um descanso físico regular e necessário, mas, um tempo especial de reflexão no qual ele


deve avaliar o que tem feito ao longo da semana, reconhecer a presença de Deus em sua vida, e também como um tempo de culto,


louvor e adoração ao Criador.


e) Após a Criação, Deus deu a Adão e a Eva, como moradia; o Jardim do Éden. Interessante notar que só depois do advento do


pecado é que se sentiu a necessidade de vestes, abrigos e casas. No princípio, não havia necessidade de se ter “proteção” alguma;


simplesmente não haviam ameaças; nem ao ser humano e nem aos animais selváticos.


f) Significado de Nomes: Éden = deleite, prazer. Edinu (em assírio) = Planície. Ônix = Sardônica, berilo. Cuxe = Cusi = Etiópia.


Sobe | Desce | Índice geral | Dicionário de nomes


תישִִׁ֖ ארֵאְֺ

Gênesis 3

3:1

הדֶֹ֔שָ הַ תאַָׁ֣חַ ֹ֙לֹא׃מִ םא־רֹ֔עָ הָ֣יָהָ שֹ֙ חָָא׆הַוְ

hassadeh chayat mikol „arum hayah vehanachash


o-campo animal-de de-tudo-de astuto ela-era E-a-serpente


השָֹ֔אִהָָ֣־לאֶ רמֶאֹֹ֙אַׁו םיהִִ֑לֹאֱ הוָָ֣הְי השִָׁׂ֖עָ רשֵֶ֥אֲ

ha'ishah-„el vayo‟mer „elohim „adonay „assah „asher


a mulher-para e-ele-disse Deus SENHOR Ele-fez que


א־לֹ֔כְאֹתָֽ אלָֹ֣ םיהִֹ֔לֹאֱ רמַָ֣אָ־יָֽא׃ִ ףאֵַ֚

to‟chəlu lo‟ „elohim „amar-ki „af


vós-deveis-comer não Deus Ele disse-que é-isso-mesmo?


׃ןָֽאָֻהַ ץ

ֵ֥

עֵ ל

ִׁ֖

ֹא׃מִ

3:2

ה

ִׁ֖

שָאִָֽהָ רמֶא

ֵ֥

ֹ וַ

ha'ishah vato‟mer hagan „ets mikol


a-mulher E[ela]disse o-jardim árvore-de de-tudo-de


׃לָֽכֵאֹנ ןאִָֻׁ֖הַ־ץָֽעֵ ירְִֵ֥פמִ שחִָָ֑א׆ַה־לאֶ

no‟chel hagan-„ets miperi hanachash-„el


nós-comemos o jardim-árvore de do-fruto-de a serpente-para


3:3

םיהִָ֗לֹאֱ רמַָ֣אָ ן ָאֻהַ ־ךְוֹתְאֺ רשֶָ֣אֲ ץ֮ עֵהָ ירִָ֣פְ מִא־

„elohim „amar hagan-betoch „asher ha‟ets umiperi


Deus Ele-disse o jardim-no meio de que a-árvore E-do-fruto-de


1 ¶ Ora, a serpente

era mais astuta que

todas as alimárias

do campo que o

SENHOR Deus

tinha feito; e esta

disse à mulher: É

isso que Deus

disse: Não come-

reis de toda árvore

do jardim?

2 E disse a mulher

à serpente: Do

fruto das árvores

do jardim comere-

mos,

3 mas, do fruto da

árvore que está no

meio do jardim,

disse Deus:
Free download pdf