49:18
׃הָֽוָהְי יתִ יא־ִֵ֥קִ ךִָׁ֖תְ עָא־שיָֽלִ
49:19
דא־דְָ֣אֻ דִׁ֖אָֻ
gedud gad „adonay qiviti lishu‟atecha
um-bando Gad SENHOR [eu]espero pela-tua-salvação
ס ׃בקֵָֽעָ דֵ֥גָֺי אא־הִׁ֖וְ א־א׆דִֶ֑א־גיְ
49:20
רשִֵׁ֖אָמֵ
me‟asher „aqev yagud vehu‟ yegudenu
De Aser [na]retaguarda ele-atacará e-ele ele-o-atacará
ס ׃ךְלֶמֶָֽ־יֵא׆דַעֲָֽמַ ן ִִֵׁ֖י אא־הְֵ֥ו וֹמִ֑חְ לַ הנָָ֣מֵשְ
melech-ma‟adaney yiten vehu‟ lachmo shəmenah
rei-delícias de ele-dará e-ele para-seu-pão gordura
49:21
׃רפֶ ָֽשָ־ירֵמְאִ ן
ִׁ֖
תֵֹא׆הַ ה
ִ֑
חָלֺשְ ה
ָ֣
לָָאׁאַ י
ִׁ֖
ס לִ ָ פְַנ
shafer-„imrey hanoten shəluchah „ayalah naftali
beleza-palavras de a[que]dá solta cerva Naftali
49:22
ןִי
ִ֑
עָ־יֵלֲע ת
ִׁ֖
רָֹפ ן
ֵ֥
אֵֺ ףסֵֹ֔וֹי תֹ֙ רָֹפ ן
ִ֤
אֵֺ
„ayin-„aley porat ben yossef porat ben
fonte-junto à fruto-de filho-de José fruto-de Filho-de
׃רא־שָֽ ־ילֵעֲ ה
ִׁ֖
דָעֲצָ תוֹנ אָֺ
49:23
א־אֺ
ִ֑
ֹרָו א־ה
ִׁ֖
רֺרֲמְָיָֽוַ
varobu vayemararuhu shur-„aley tsa‟adah banot
e-multiplicaram E-eles-o-amargaram muro-junto ao corre filhas
׃םיָֽצִחִ י
ֵ֥
לֵעֲאַֺ א־ה
ִׁ֖
מֺטְשְׂ ִאָֽׁוַ
49:24
בשֶ
ִ֤
ֵוַ
vateshev hitsim ba‟aley vayitemuhu
E[ela]susteve[se] flechas senhores-das e-eles-o-aborreceram
וידִָָ֑י יעֵָֹ֣רזְ א־אֹֿפִָׁ֖אַׁו וֹ ֹ֔שְ קַ ןֹ֙תָ יאֵאְֺ
yadayv zero‟ey vayapozu qashto be‟eytan
mão-dele braço-de e-ele-ágil seu-arco-de na-permanência
׃לָֽאֵרָשְׂ ִי ןֶב
ֵ֥
אֶ ה
ִׁ֖
עֶֹר ם
ֵ֥
שָמִ בֹקֹ֔עֲַי רי
ָ֣
בִאֲ יֹ֙דֵימִ
yisra‟el „even ro‟eh misham ya‟aqov „avir midey
Israel pedra-de pastor de-lá Jacó forte das-mãos-de
49:25
יֹ֙אַּשַ תאִֵ֤וְ ָאׂרְֶָ֗זְעַיְו ךָיבִ אָ לאֵָ֨מֵ
shaday ve‟et veya‟əzerecha „avicha me‟el
Poderoso e e-Ele-te-ajudará teu-pai Do-Deus-de
תֹכֵ֥רְאִֺ לעָֹ֔מֵ םִֹ֙ימַֹ֙ שָ תֹכִ֤רְאִֺ ָאׂכֶֹ֔רְבָָ֣יִו
birchot me‟al shamayim birchot vivarəchecha
bênçãos-de de-acima céus bênçãos-dos e-Ele-te-abençoará
׃םחַרָָֽוָ םִידִַׁ֖שָ תֹכֵ֥רְאִֺ תחַ ִָ֑ תֶצבֶָֹ֣ר םוֹהִׁ֖ ְ
varacham shadayim birchot tachat rovetset tehom
e-da-madre seios bênçãos-de debaixo-de que[se]estende abismo
18 A tua salvação
espero, SENHOR!
19 Quanto a
Gade, uma tropa o
acometerá; mas ele
a acometerá na
retaguarda.
20 De Aser,
gordura para o seu
pão e ele dará
delícias reais.
21 Naftali é uma
cerva solta; a qual
dá palavras formo-
sas.
22 José é ramo
frutífero, ramo fru-
tífero junto à fonte;
seus ramos correm
sobre o muro.
23 Os flecheiros
lhe amarguraram, e
o flecharam, e o
aborreceram.
24 Seu arco suste-
ve-se na perma-
nênica, seu arco
ágil no braço de
Suas mãos, das
mãos do Forte de
Jacó, donde é o
Pastor e a Pedra de
Israel,
25 do Deus de teu
pai, o qual te
ajudará, e pelo
Poderoso, o qual te
abençoará com
bênçãos dos céus
de cima, com
bênçãos do abismo
que está debaixo,
com bênçãos dos
peitos e da madre.