הָעִָֽיר׃
11:9
ם
ִ֛
שָ־יא׃ִ לבֶֹ֔אָֺ אֹֽ֙מָשְ א
ִ֤
רָקָ ןֵא׃ִ֞־לעַ
sham-ki bavel shemah qara‟ ken-„al ha‟ir
lá-porque Babel nome-dela ele-chamou Por-isso a-cidade
םצָָ֣יפִ ֱה םֹ֙ שָ מִ א־ ץרֶאִָ֑הָ ־לא׃ָ תפַָ֣שְׂ הוִָׁ֖הְי לֵ֥לַאָֺ
hefitsam umisham ha‟arets-kol sefat „adonay balal
[Ele]os-espalhou e-de-lá a terra-tudo de fala-de SENHOR Ele-confundiu
פ ׃ץרֶָֽאָהָ ־לָא׃ ינִֵׁ֖פְ־לַע הָוֹ֔הְי
ha‟arets-kol peney-„al „adonay
a terra-tudo de face de-sobre SENHOR
11:10
דֶלוֹאִׁׁ֖וַ הָנֹ֔שָ תאַָ֣מְ ־ןֶאֺ םשֵֵ֚ םשֵֹ֔ תֹדָ֣לְוֹ האֶׄאֵֵ֚
vayoled shanah me‟at-ben shem shem toledot „eleh
e-ele-gerou ano centena de-filho de Sem Sem gerações-de Estas
׃לא־אָֺֽאַׅ הַ רחֵַ֥אַ םִיתִַָׁ֖נשְ דשִָ֑כְפַרְאַ־תאֶ
11:11
וַָֽיְחִי־שֵָ֗ם
shem-vayechi hamabul „achar shenatayim „arpachəshad-„et
Sem-E ele viveu o-dilúvio depois dois Arfaxade-*
ה
ִ֑
נָשָ תוֹ
ִׁ֖
אמֵ ש
ֵ֥
מֵחֲ דשָֹ֔כְ פַ רְאַ־תאֶ וֹ
ָ֣
דילִ וֹה יֹ֙רֵחֲַאָֽ
shanah me‟ot chamesh „arpachəshad-„et holido „acharey
ano centenas cinco Arfaxade-* ele-gerou depois
ס ׃תוָֹֽנבָא־ םינִִׁ֖אָֺ דלֶוֹאֵׁ֥וַ
11:12
שמֵֵ֥חָ יחַֹ֔ דשַָ֣כְ ַפרְאַוְ
chamesh chay ve‟arpachəshad uvanot banim vayoled
cinco vida E-Arfaxade e-filhas filhos e-ele-gerou
׃חלַ ָֽשָ־תאֶ דֶלוֹאִַׁׁ֖ו הנִָ֑שָ םישִִׁ֖לֹשְ א־
11:13
דשַָ֗כְפַ רְאַ יחְִָ֣יַוָֽ
„arpachəshad vayechi shalach-„et vayoled shanah ushəloshim
Arfaxade E-ele-viveu Salá-* e-ele-gerou ano e-trinta
עאֵַֺ֥רְאַוְ םינִֹ֔שָ שלָֹ֣שָ חַלשֶֹ֔־תאֶ וֹדָ֣יִלוֹה ֹ֙ירֵחֲַאָֽ
ve‟arba‟ shanim shalosh shelach-„et holido „acharey
e-quatro anos três Salá-* ele-gerou depois
ס ׃תוָֹֽנבָ א־ םינִִׁ֖אָֺ דלֶ וֹאֵׁ֥וַ הנִָ֑שָ תוֹאִׁ֖מֵ
11:14
חַלשֵֶ֥וְ
veshelach uvanot banim vayoled shanah me‟ot
E-Salá e-filhas filhos e-ele-gerou ano centenas
׃רבֶָֽעֵ־תאֶ דלֶוֹ
ִׁ֖
אַׁו ה
ִ֑
נָשָ םי
ָ֣
שִלֹשְ י
ִׁ֖
חַ
11:15
וַָֽיְחִי־שֶָ֗ לַח
shelach-vayechi ever-„et vayoled shanah shəloshim chay
Salá-E ele viveu Éber-* e-ele-gerou ano trinta vida
תוֹאִׁ֖מֵ עאֵַֺ֥רְאְַו םיִנֹ֔שָ שלָֹ֣שָ רֶבעֵֹ֔־תאֶ וֹדָ֣ילִוֹה יֹ֙רֲֵחאַ
me‟ot ve‟arba shanim shalosh „ever-„et holido „acharey
centenas e-quatro anos três Éber-* ele-gerou depois
ס ׃תוָֹֽנבָא־ םינִִׁ֖אָֺ דֶלוֹאֵׁ֥וַ הנִָ֑שָ
11:16
עאֵַֺ֥רְאַ רבֶ עֵ ־יחְִיָֽוַ
„arba „ever-vayechi uvanot banim vayoled shanah
quatro Éber-E ele viveu e-filhas filhos e-ele-gerou ano
terra; e cessaram
de edificar a
cidade.
9 Por isso, se
chamou o nome
dela Babel, por-
quanto ali confun-
diu o SENHOR a
língua de toda a
terra e dali os es-
palhou o SENHOR
sobre a face de
toda a terra.
10 ¶ Estas [são] as
gerações de Sem:
Sem era da idade
de 100 anos e
gerou a Arfaxade,
2 anos depois do
dilúvio.
11 E viveu Sem,
depois que gerou a
Arfaxade, 500
anos; e gerou filhos
e filhas.
12 E viveu
Arfaxade 35 anos e
gerou a Salá.
13 E viveu
Arfaxade, depois
que gerou a Salá,
403 anos; e gerou
filhos e filhas.
14 E viveu Salá 30
anos e gerou a
Éber.
15 E viveu Salá,
depois que gerou a
Éber, 403 anos; e
gerou filhos e
filhas.
16 E viveu Éber 34
anos e gerou a
Pelegue.
17 E viveu Éber,