׃םִָֽיוֹאֻ ןוֹ
ֵ֥
מהֲ ב
ִׁ֖
אַלְ תָייִ הָ ְו
17:5א
ֵ֥
רֵ ִָי־אלְֹו
yiqare‟-velo‟ goyim hamon le‟av vehayiytaele[será]chamado-E não nações multidão-de como-pai-de e-tu-serásיִ֛א׃ִ םהָֹ֔רָבְ אַ ֹ֙ךָמְשִ הִ֤יָהָ וְ םרִָ֑בְ אַ ךִָׁ֖מְשִ ־תאֶ דוֹעִ֛
ki „avraham shimcha vehayah „avram56shimcha-„et „odporque Abraão teu-nome e-ele-será Abrão teu nome-* ainda׃ךָיָֽ ִתְַנ םִִׁ֖יוֹאֻ ןוֹמֵ֥הֲ־באַ
17:6יֹ֙תִִ֤רֵפְהִ ְו
vehifəreti netaticha goyim mamon-„avE-eu-te-farei-frutificar eu-te-tenho-posto nações multidão de-pai deםיכִִָׁ֖למְא־ םִ֑יִוֹגְל ךָי ִִׁ֖תְַנא־ דֹאֹ֔מְ דֹאָ֣מְ אִֺ ךָֹ֙תְֹאָֽ
umelachim legoyim unetaticha me‟od bime‟od „otechae-reis por-nações e-eu-te-tenho-posto muito de-muito [a]ti׃א־אָֽצֵֵי ךֵָ֥אְׅ מִ
17:7ינִָ֣יאֵֺ יתִ ירִאְֺ־תאֶ יתִָֹ֨מקִהֲוַ
beyni beriti-„et vahaqimoti yetse‟u mimechaentre-mim meu concerto-* E-eu-estabelecerei eles-sairão de-tiם
ִׁ֖
תָֹרֹדְל ךָי
ִ֛
רֶחֲ אַ
ַּ֧
ךָעֲרְַז ןיבֵָ֨א־ ךֶָנָ֗יֵבא־
ledorotam „acharecha zarə‟acha uveyn uveynechapara-gerações-deles depois-de-ti tua-semente e-entre e-entre-tiךִָׁ֖עֲרְַזְלָֽא־ םיהִֹ֔לֹאָֽלֵ ךָֹ֙ ְל תוֹיְִ֤הלִ םלִָ֑וֹע תירִָ֣בְ ִל
ulezarə‟acha le‟lohim lecha lihyot „olam liverite-para-tua-semente como-Deus para-ti para-ser para-sempre por-concertoאַחֲרֶָֽיךָ׃
17:8ךָירֶ חֲ אַ ךָָ֨עֲרְַזְלא־ ךָלְֶּ֠ י ִָ֣תַ ָנוְ
„acharecha ulezarə‟acha lecha venatati „acharechadepois-de-ti e-para-tua-semente a-ti E-eu-darei-a-ti depois-de-tiןעַַנֹ֔א׃ְ ץרֶאֶָ֣־לָא׃ תאֵֵ֚ ךָירֶָֺ֗גמְ ץרֶאֶָ֣ ׀ תאֵָ֣
kəna‟an „erets-kol „et megurecha „erets „etCanaã terra de-tudo de * de-tua-peregrinação terra-de *׃םיָֽהִלֹאלֵ םהִֶׁ֖לָ יתִ יִֵ֥יהָ ְו םלִָ֑וֹע תִׁ֖אַֿחֺ אֲלַ
le‟lohim lahem vehayiyti „olam la‟achuzatcomo-Deus para-eles e-eu-serei para-sempre como-possessão-de17:9י
ָ֣
תִירְִאֺ־תאֶ ה
ִׁ֖
ָאַוְ םהָֹ֔רָבְאַ־לאֶ םֹ֙ יהִ לֹאֱ רמֶ א
ִ֤
ֹאׁוַ
beriti-„et ve‟atah „avraham-„el „elohim vayo‟mermeu concerto-* e-tu Abraão-para Deus E-ele-disse׃םָֽתָֹרֹדלְ ךָירִֶׁ֖חֲַאָֽ ךֵָ֥עֲרְַזְו ה ִָ֛אַ רֹמִ֑שְ תִ
ledorotam „acharecha vezarə‟acha „atah tishmorpara-geração-deles depois-de-ti e-tua-semente tu tu-guardaráse tu serás como pai[para uma] multi-dão de nações.5 E não se chamarámais o teu nomeAbrão, mas Abraãoserá o teu nome;porque por pai demultidão de naçõeste tenho posto.6 E te fareifrutificar grandis-simamente e tetenho posto pornações, e reissairão de ti.7 ¶ E estabelecereio meu concertoentre mim e ti e atua semente depoisde ti para suasgerações, por con-certo perpétuo,para te ser a ti porDeus e à tua se-mente depois de ti.8 E te darei a ti e àtua semente depoisde ti a terra de tuasperegrinações, todaa terra de Canaãem perpétua pos-sessão, e ser-lhes-ei o seu Deus.9 Disse mais Deusa Abraão: E tuguardarás o meuconcerto, tu e a tuasemente depois deti, nas suasgerações.56Abrão = “pai exaltado”; Abraão = “pai de uma multidão”.