א־א׆
ֵ֥
דֶוֹע םהָֹ֔רְָבאְַָ֨ו המָ
ִ֑
ֹדסְ א־
ִׁ֖
כלְאֵַׁו םישִָֹ֔נאֲָהָֽ
„odenu ve‟avraham sedomah vayeləchu ha‟anashimpermaneceu-ele e-Abraão para-Sodoma e-eles-foram os-homens׃הָֽוָהְי יֵ֥נְֵפִל דמִֵֹׁ֖ע
18:23םהִָׁ֖רָבְאַ שֵ֥אִַֻאׁוַ
„avraham vayigash „adonay lifney „omedAbraão E-ele-aproximou SENHOR diante-de em-pé׃עשָָֽרָ־םִע קיאִִּׁ֖צַ הפֶֹ֔סְ ִ ףאַַָ֣ה רמִַ֑אֹאַׁו
rasha‟-„im tsadiq tispeh ha‟af vayo‟marímpio-com justo tudestruirás ?também e-ele-disse18:24ףאִַ֤הַ ריעִִ֑הָ ךְוֹתָ֣אְֺ םקִִׁ֖יאִּצַ םישִֵ֥מִ חֲ שִ֛יֵ יֵ֥לַא־א
ha‟af ha‟ir betoch tsadiqim chamishim yesh „ulay?também a-cidade no-meio-de justos cinquenta ele-exista Talvezםישִֵ֥מִ חֲ ןעַמִַ֛לְ םוֹקֹ֔אָׅ ַל אשָָ֣תִ־אלֹוְ הֹ֙פֶ סְ ִ
chamishim lema‟an lamaqom tissa‟-velo‟ tispehcinquenta de-maneira-que para-o-lugar pouparás-e não destruirás׃אָֽֽאָֺרְקִ ְאֺ ר
ֵ֥
שֶאֲ ם
ִׁ֖
קִיאִַּצהַ
18:25ת
ָ֣
ֹשׂעֲמֵ ךָ אְׄ הלָלִָ֨חָ
me‟assot lecha chalilah beqirbah „asher hatsadiqimde-fazer para-ti Longe-disso no-meio-dela que os-justosקיאִִּׁ֖צַכַ הֵ֥יָהָ וְ עשָֹ֔רָ־םעִ קֹ֙יאִּצַ תימִִ֤הָ לְ הֶאָֿ֗הַ רבָָ֣אַָּא׃ ׀
chatsadiq vehayah rasha‟-„im tsadiq lehamit hazeh kadavarcomo-o-justo e-ele-seja ímpio-com justo para-matar a-este tal-coisaהשֲִֶׁׂ֖עַי אלֵֹ֥ ץרֶאָֹ֔הָ ־לא׃ָ טֹ֙פֵֹשהֲ ךְאָֹׄ֔ הלָ לִָ֣חָ עשִָ֑רָא׃ָ
ya‟asseh lo‟ ha‟arets-kol hashofet lach chalilah karasha‟ele-fará não a terra-tudo de juiz-de? para-ti longe-disso como-o-ímpioמִשְפָָֽט׃
18:26םֹדִ֛סְ בִ אצֵָ֥מְ אֶ־םאִ הוָֹ֔הְי רמֶאֹאַָׁ֣ו
visedom „emtsa‟-„im „adonay vayo‟mer mishpatem-Sodoma eu encontrar-se SENHOR E-ele-disse juízoיתִ אשֵָָׂ֥נוְ ריעִִ֑הָ ךְוֹתָ֣אְֺ םקִִׁ֖יאִּצַ םישִֵ֥מִחֲ
venassa‟ti ha‟ir betoch tsadiqim chamishime-eu-pouparei a-cidade no-meio-de justos cinquenta׃םרָָֽא־בעֲאַֺ םוֹ
ִׁ֖
קאָׅ הַ ־לָכלְ
18:27ם
ִׁ֖
הָרָבְאַ ןעַ
ֵ֥
אַַׁו
„avraham vaya‟an ba‟avuram hamaqom-lecholAbraão E-ele-respondeu por-amor-deles o lugar-para tudo deינָֹֹ֔דאֲ־לאֶ ראֵָֺ֣דַלְ ֹ֙י ִלְ אַֹ֙וֹה אִ֤נָ־הֵא׆הִ רמִַ֑אֹאַׁו
„adonay-„el ledaber ho‟alti na‟-hineh vayo‟mermeu Senhor-para para-falar me-atrevi peço te-eis que e-ele-disse׃רֶפָֽאֵוָ רפֵָ֥עָ יכִִֹׁ֖נאְָו
18:28םישִִ֤מִ חֲ ןא־רִ֞סְ חְַי ילַ א־אֶּ֠
chamishim yachserun „ulay va‟efer „afar ve‟anochicinquenta eles-faltem Talvez e-cinza pó e-euaqueles homens orosto dali e foram-se para Sodoma; eAbraão ficou ain-da em pé diante daface do SENHOR.23 ¶ E chegou-seAbraão e disse:Destruirás tambémo justo com oímpio?24 Talvez haja 50justos na cidade,destruí-los-ás tam-bém e nãopouparás o lugarpor causa dos 50justos que [estão]dentro dela?25 Longe de ti quefaças tal coisa, quemates o justo como ímpio; que ojusto seja como oímpio; longe de tital coisa; o Juiz detoda a terra nãofaria justiça?26 Então, disse oSENHOR: Se euencontrar emSodoma 50 justosdentro da cidade,pouparei todo olugar por amordeles.27 E respondeuAbraão, e disse:Eis que, agora, meatrevi a falar aoSenhor, [ainda que]sou pó e cinza;28 talvez faltem de50 justos 5 ,destruirás poraqueles 5 toda acidade? E disse: