البقرة 2 The Heifer
ن ٩٥
َ
ل
َ
و
َ
و ۗ مْ
ِ
يهدِ يْ
َ
أتْ مَ
َّ
د
َ
ا قمَ
ِ
ا ب
ۢ
ً
بَد
َ
أ
ُ
هوْ َّنمَيَ تَ
ُ
ه
َّ
ٱلل
ِ
ب
ۢ
يمٌ ِعَ ل
َ
ينمِِل
ٰ
َّ
ٱلظ
95 But they will never wish for it,
because of what their hands have
forwarded. Allah is aware of the
evildoers.
صَ رَحْ ٩٦
َ
أمْ
ُ
ه
َّ
ن
َ
د
ِ
جتَ
َ
ل
َ
اسِ و
َّ
ٱلن
َ
حَ ي
ٰ
ى
َ
ع َ ل
َ
نمِ
َ
وٰ ةٍ و
َ
ينذِ
َّ
ٍةنَ ٱل
َ
س
َ
ف
ْ
ل
َ
أرُعَم َّ يُ وْ
َ
لمْ
ُ
ه
ُ
حَ د
َ
أ
ُّ
د
َ
ۚ يَو
۟
وا
ُ
كرَ
ْ
ش
َ
أ
هِحِ
ِ
زحْ
َ
زمُ
ِ
ب
َ
و
ُ
ا همَ
َ
ۦ و
َ
نمِ
ِ
اب
َ
عَ ذ
ْ
ٱل
َ
و ۗ رَعَ م َّ ن يُ
َ
أ
ُ
ه
َّ
ٱلل
َ
ون
ُ
لمَا يَ عْ مَ
ِ
ب
ۢ
يرٌ بَصِ
96 You will find them, of all mankind,
the most eager for life, even more
than the polytheists. Every one of
them wishes he could live a
thousand years; but to be granted a
long life will not nudge him from the
punishment. Allah is Seeing of what
they do.
٩٧
ُ
ه
َّ
ن
ِ
إ
َ
ف
َ
يل
ِ
ر
ْ
ب
ِ
ج
ِّ
ا لوًّ
ُ
عَد
َ
ان
َ
ن ك مَ
ْ
ل
ُ
ۥ ق
ُ
ه
َ
ل
َّ
ز
َ
ۥ ن
ٰ
ى
َ
عَ ل
ِ
ن
ْ
ذ
ِ
إ
ِ
كَ ب
ِ
ب
ْ
ل
َ
هِ ق
َّ
ى ٱلل
ً
د
ُ
ه وَ هِيْ
َ
يَد
َ
ن
ْ
ا بَيمَ
ِّ
ا ل
ً
ق
ِّ
دصَ
ُ
م
َ
ينِنمِ
ْ
ؤمُ
ْ
لِ ل
ٰ
ىرَ
ْ
ش
ُ
بوَ
97 Say, “Whoever is hostile to
Gabriel—it is he who revealed it to
your heart by Allah’s leave,
confirming what preceded it, and
guidance and good news for the
believers.”
هِِت ٩٨
َ
كئِ
ٓ
ٰ
َ
لمَ
َ
وهِ
َّ
ل
ِّ
ا لوًّ
ُ
عَد
َ
ان
َ
هِِل ۦ ن كمَ
ُ
سرُ
َ
ۦ و
َّ
ن
ِ
إ
َ
ف
َ
ل
ٰ
ى
َ
يكمِ
َ
و
َ
يل
ِ
ر
ْ
ب
ِ
ج
َ
هَ و
َّ
ٱلل
َ
ين
ِ
رفِ
ٰ
َ
ك
ْ
ل
ِّ
لو ٌّ
ُ
عَ د
98 Whoever is hostile to Allah, and
His angels, and His messengers,
and Gabriel, and Michael—Allah is
hostile to the faithless.
٩٩
ٓ
اهَ
ِ
برُ
ُ
ف
ْ
ا يَكمَ
َ
و ۖ ٍت
ٰ
َن بَي ِّ
ۭ
تٍ
ٰ
ايَكَ ءَ
ْ
ي
َ
ل
ِ
إ
ٓ
اَن
ْ
ل
َ
نز
َ
أ
ْ
د
َ
ق
َ
ل
َ
و
َّ
لا
ِ
إ
َ
ون
ُ
قسِ
ٰ
َ
ف
ْ
ٱل
99 We have revealed to you clear
signs, and none rejects them except
the sinners.
١٠٠
ُ
ه
َ
ذ
َ
ب
َّ
ا ن
ً
د
ْ
عَ ه
۟
وا
ُ
دهَ
ٰ
ا عَمَ
َّ
ل
ُ
ك
َ
و
َ
ۥ أ
ْ
م ۚ بَل
ُ
هْن
ِّ
م
ٌ
يق
ِ
ر
َ
ف
َ
ون
ُ
نمِ
ْ
ؤ يُ
َ
لامْ
ُ
هرُ
َ
ث
ْ
ك
َ
أ
100 Is it not that whenever they make
a covenant, some of them toss it
aside? In fact, most of them do not
believe.
ندِ عِ ١٠١
ْ
ن
ِّ
م
ٌ
ول
ُ
س رَ مْ
ُ
هءَ
ٓ
ا جَ ام َّ
َ
ل
َ
هِ و
َّ
ٱلل
ٌ
ق
ِّ
دصَ مُ
َ
ن
ِّ
م
ٌ
يق
ِ
ر
َ
ف
َ
ذ
َ
ب
َ
نمْ
ُ
عَها مَ مَ
ِّ
ل
َ
ينذِ
َّ
ٱل
۟
وا
ُ
وت
ُ
أ
َ
ب
ٰ
تَكِ
ْ
ٱل
َ
ب
ٰ
هِ تَكِ
َّ
ٱلل
َ
و نمُ
َ
لي َ ع ْ
َ
لامْ
ُ
ه
َّ
ن
َ
أ
َ
ك مْ هِ
ِ
و ر
ُ
ه
ُ
ظ ءَ
ٓ
ارَ
َ
و
101 And when there came to them a
messenger from Allah, confirming
what they had, a faction of those
who were given the Book threw the
Book of Allah behind their backs, as
if they do not know.
١٠٢
َ
و
۟
واعُ
َ
ب
َّ
ٱت
۟
وا
ُ
لتْ
َ
ا تمَ
ُ
ينطِ ٰ
َ
ي
َّ
كِ ٱلش
ْ
لم ُ
ٰ
ى
َ
ع َ ل
َّ
نِك
ٰ
َ
ل
َ
و
ُ
ن
ٰ
َ
م
ْ
ي
َ
ل
ُ
س
َ
ر
َ
ف
َ
ا ك
َ
م
َ
و ۖ
َ
ن
ٰ
َ
م
ْ
ي
َ
ل
ُ
س
َ
ينطِ ٰ
َ
ي
َّ
ٱلش
َ
و نمُ
ِّ
ع َ لي ُ
۟
و ارُ
َ
ف
َ
ك
َ
اس َّٱلن
َ
رحْٱلس ِّ
ٓ
ا
َ
م
َ
ى و
َ
عَ ل
َ
ل
ِ
نز
ُ
أ
ِ
ن
ْ
ي
َ
ك
َ
ل
َ
م
ْ
ٱ ل
ْ
ن مِ
ِ
ان
َ
م
ِّ
عَلا يُ
َ
م
َ
و ۚ
َ
وترُ
ٰ
َ
م
َ
و
َ
وترُ
ٰ
هَ
َ
ل
ِ
اب
َ
ب
ِ
ب
102 And they followed what the devils
taught during the reign of Solomon.
It was not Solomon who disbelieved,
but it was the devils who
disbelieved. They taught the people
witchcraft and what was revealed in