يونس 10 Jonah
٨٢
ُّ
قحِ يُ
َ
و
ُ
ه
َّ
ٱلل
َّ
حَ ق
ْ
هِتِ ٱ ل
ٰ
مَلِ
َ
ك
ِ
هَ ۦ ب
ِ
ر
َ
ك وْ
َ
ل
َ
و
َ
ونمُ
ِ
رجْ مُ
ْ
ٱل
82 “And Allah upholds the truth with
His words, even though the sinners
detest it.”
هِمِوْ ٨٣
َ
ن ق
ِّ
م
ٌ
ةي َّ
ِّ
ر
ُ
ذ
َّ
لا
ِ
إ
ٓ
ٰ
ى
َ
وسمُِ ل
َ
نامَ ءَ
ٓ
امَ
َ
ۦ ف
ٰ
ى
َ
عَ ل
َّ
ن
ِ
إ
َ
و ۚ مْ
ُ
هنَتِ
ْ
ن يَف
َ
أمْ
ِ
هيِ۟
َ
لإمَ
َ
و
َ
نعَوْ رْن فِ
ِّ
فٍ موْ
َ
خ
ى فِ
ٍ
عَ ال
َ
ل
َ
ض ِ رْ نعَ وْ رْفِ
َْ
ٱلأ
ُ
ه
َّ
ن
ِ
إ
َ
ۥ و
َ
نمِ
َ
ل
ْ
سمُ
ْ
ٱل
َ
ينفِ
ِ
ر
83 But none believed in Moses
except some children of his people,
for fear that Pharaoh and his chiefs
would persecute them. Pharaoh was
high and mighty in the land. He was
a tyrant.
٨٤
ِ
م بنتُ
َ
ام
َ
ءمْنتُ
ُ
ن ك
ِ
مِ إ
ْ
و
َ
ق
ٰ
يَ
ٰ
ى
َ
وس مُ
َ
ال
َ
ق
َ
هِ و
َّ
ٱلل
َ
ين
ِ
م
ِ
لسْ
ُّ
م م
ُ
نت
ُ
ن ك
ِ
إ
۟
ا
ٓ
و
ُ
ل
َّ
كوَ
َ
ت
ِ
ه
ْ
ي
َ
عَل
َ
ف
84 Moses said, “O my people, if you
have believed in Allah, then put your
trust in Him, if you have submitted.”
ى ٨٥
َ
عَ ل
۟
وا
ُ
ال
َ
ق
َ
ف
ِ
ه
َّ
ٱلل
َ
ن
ْ
ت
ِ
ا ف
َ
ن
ْ
عَ ل
ْ
ج
َ
ت
َ
ا لا
َ
ن
َّ
با رَ
َ
ن
ْ
ل
َّ
كوَ
َ
ت
ً
ة
ِموْ
َ
ق
ْ
ل
ِّ
ٱ ل
َ
ين
ِ
م
ِ
ل
ٰ
َّ
لظ
85 They said, “In Allah we have put
our trust. Our Lord, do not make us
victims of the oppressive people.”
٨٦
َ
ن
ِ
م َك
ِ
تمَ
ْ
حرَ
ِ
ا ب
َ
ن
ِّ
ج
َ
ِموْ نوَ
َ
ق
ْ
ٱ ل
َ
ين
ِ
ر
ِ
ف
ٰ
َ
ك
ْ
ٱل
86 “And deliver us, by Your mercy,
from the disbelieving people.”
ا ءَو َّ ٨٧
َ
ب
َ
ن ت
َ
أيهِ خِ
َ
أ
َ
و
ٰ
ى
َ
وس مُ
ٰ
ى
َ
ل
ِ
إ
ٓ
انَ
ْ
حَ يوْ
َ
أ
َ
و
َ
ا و
ً
وت
ُ
يُ برَصْ مِ
ِ
ا بمَ
ُ
كمِوْ
َ
قِل
۟
وا
ُ
عَ لٱجْ
َ
ل
ْ
ب قِ مْ
ُ
ك
َ
وت
ُ
يُب
ً
ة
۟
وايمُ قِ
َ
أ
َ
و
َ
وٰ ة
َ
ۗ لٱ ل ص َّ
ِ
ر
ِّ
بَش
َ
و
َ
ينِنمِ
ْ
ؤمُ
ْ
ٱل
87 And We inspired Moses and his
brother, “Settle your people in Egypt,
and make your homes places of
worship, and perform the prayer,
and give good news to the
believers.”
٨٨
َ
ن
ْ
عَورْ فِ تَ
ْ
ي
َ
اتكَ ءَ
َّ
ن
ِ
إ
ٓ
اَنب َّ رَ
ٰ
ى
َ
وس مُ
َ
ال
َ
ق
َ
و
ُ
ه
َ
َ
لأ
َ
م
َ
ى فِ ۥ و
ً
لا
ٰ
َ
ومْ
َ
أ
َ
و
ً
ةَين
ِ
وٰ ةِ ز
َ
حَ ي
ْ
ا ٱ ل
َ
ي
ْ
ا َن َّب ن ُّٱلد
َ
ر
ا َنب َّ
َ
ر ۖ َكِي ل
ِ
ب
َ
عَ ن س
۟
و ا
ُّ
لضِ
ُ
يِل
ْ
سمِ
ْ
مْ ٱط
ِ
هِل
ٰ
َ
ومْ
َ
أ
ٓ
ٰ
ى
َ
عَ ل
َ
دْ و
ُ
د
ْ
ٱش
۟
وُ ا
َ
يَر
ٰ
ى حَ ت َّ
۟
وانُمِ
ْ
ؤ يُ
َ
لا
َ
فمْ
ِ
ه
ِ
وب
ُ
ل
ُ
ق
ٰ
ى
َ
عَل
َ
اب
َ
عَ ذ
ْ
ٱل
َ
يمِل
َ
ْ
ٱلأ
88 Moses said, “Our Lord, you have
given Pharaoh and his chiefs
splendor and wealth in the worldly
life. Our Lord, for them to lead away
from Your path. Our Lord, obliterate
their wealth, and harden their hearts,
they will not believe until they see
the painful torment.”
٨٩
َ
ا فمَ
ُ
ك
ُ
ت
َ
وعْ
َّ
ت د
َ
يب
ِ
ج
ُ
أ
ْ
د
َ
ق
َ
ال
َ
ايمَ قِتَ ق
ْ
ٱس
َ
لا
َ
و
ن ِّ
ٓ
عَ ا
ِ
بت َّ
َ
ت
َ
يل
ِ
ب
َ
س
َ
ينذِ
َّ
ٱل
َ
ونمُ
َ
ل يَ عْ
َ
لا
89 He said, “Your prayer has been
answered, so go straight, and do not
follow the path of those who do not
know.”
٩٠
َ
ي لءِ
ٓ
ٰ
رَ
ْ
س
ِ
إ
ٓ
ىِن
َ
ب
ِ
ا ب
َ
ن
ْ
زوَ
ٰ
رَحْ جَوَ
َ
ب
ْ
مْ ٱل
ُ
ع َ ه
َ
ب
ْ
ت
َ
أ
َ
ف
ُ
ه
ُ
ود
ُ
نجُ
َ
و
ُ
ۥ نعَ وْ رْفِ
ُ
ه
َ
كرَ
ْ
د
َ
أ
ٓ
ا
َ
ذ
ِ
إ
ٓ
ٰ
ى
َّ
ا ۖ حَ توً
ْ
عَد
َ
ا و
ً
ي
ْ
بَغ
ُ
قرَ
َ
غ
ْ
ٱل
ُ
ه
َّ
ن
َ
أنتُ امَ ءَ
َ
ال
َ
ۥ ق
َّ
لا
ِ
إهَ
ٰ
َ
ل
ِ
إ
ٓ
َ
لا
ٓ
ىذِ
َّ
تْ َنامَ ءَ ٱل
هِ
ِ
ۦ ب
َ
ن مِ
۠
ا
َ
ن
َ
أ
َ
و
َ
يلءِ
ٓ
ٰ
رَ
ْ
س
ِ
إ
۟
ا
ٓ
و
ُ
بَن
ْ
سمُ
ْ
ٱل
َ
ينمِِل
90 And We delivered the Children of
Israel across the sea. Pharaoh and
his troops pursued them, defiantly
and aggressively. Until, when he
was about to drown, he said, “I
believe that there is no god except