النحل 16 The Bee
ا ءَا رَ ٨٦
َ
ذ
ِ
إ
َ
و
َ
ينذِ
َّ
ٱل
۟
وا
ُ
ال
َ
قمْ
ُ
هءَ
ٓ
ا
َ
كرَ
ُ
ش
۟
وا
ُ
كرَ
ْ
ش
َ
أ
ا
َ
ن
ُ
ؤ
ٓ
ا
َ
كرَ
ُ
شءِ
ٓ
َ
لا
ُ
ؤ
ٓ
ٰ
ا هَ َنب َّرَ
َ
ينذِ
َّ
ن مِ ٱل
۟
واعُ
ْ
د
َ
ا ن َّن
ُ
ك
مُ
ِ
ه
ْ
ي
َ
ل
ِ
إ
۟
ا
ْ
و
َ
ق
ْ
ل
َ
أ
َ
ف ۖ َ ك ِو ن
ُ
د
َ
ل
ْ
و
َ
ق
ْ
ٱل
َ
ونبُذِ
ٰ
َ
ك
َ
لمْ
ُ
ك
َّ
ن
ِ
إ
86 And when the idolaters see theirassociates, they will say, “Our Lord,these are our associates whom weused to invoke besides You.” Theywill strike back at them with thesaying, “Surely you are liars.”ى ٨٧
َ
ل
ِ
إ
۟
اوْ
َ
ق
ْ
ل
َ
أوَ
ِ
ه
َّ
ٍذ ٱلل
ِ
مَ ئمَيَ وْ
َ
م ۖ لٱلس َّ
ُ
ه
ْ
عَن
َّ
ل
َ
ض وَ
َ
ون
ُ
ر
َ
ت
ْ
يَ ف
۟
وا
ُ
ان
َ
ا ك
َّ
م
87 On that Day they will offer theirsubmission to Allah, and what theyhad invented will abandon them.٨٨
َّ
ٱل
َ
ينذِ
ِ
يل
ِ
ب
َ
عَن س
۟
واد ُّ
َ
ص
َ
و
۟
وارُ
َ
ف
َ
هِ ك
َّ
مْ ٱلل
ُ
ه
ٰ
َ
ندْ
ِ
ز
َ
قوْ
َ
ا ف
ً
اب
َ
عَ ذ
ِ
اب
َ
عَ ذ
ْ
ٱل
َ
ون
ُ
د
ِ
س
ْ
ف
ُ
ي
۟
وا
ُ
ان
َ
ا كمَ
ِ
ب
88 Those who disbelieve and obstructfrom Allah’s path—We will addpunishment to their punishment, onaccount of the mischief they used tomake.٨٩
ْ
ن
ِّ
م م
ِ
ه
ْ
ي
َ
ا عَل
ً
يد
ِ
ه
َ
ةٍ شم َّ
ُ
أ
ِّ
ل
ُ
ى ك
ِ
ف
ُ
عَث
ْ
ب
َ
نمَيَوْ وَ
ا
َ
ن
ْ
ل
َّ
ز
َ
نو ۚ َ
ِ
ء
ٓ
َ
لا
ُ
ؤ
ٓ
ٰ
َ
ه
ٰ
ى
َ
ا عَل
ً
يد
ِ
ه
َ
كَ ش
ِ
ا ب
َ
ن
ْ
ئ
ِ
جو ۖ َ مْ
ِ
ه
ِ
س
ُ
نف
َ
أ
َك
ْ
ي
َ
بَ عَ ل
ٰ
َ
ت
ِ
ك
ْ
ٱل
ً
ةمَ
ْ
حرَى وَ
ً
د
ُ
ه وَ ءٍ
ْ
ى
َ
ش
ِّ
ل
ُ
ك
ِّ
ا ل
ً
ن
ٰ
َ
ي
ْ
ب
ِ
ت
َ
ين
ِ
م
ِ
ل
ْ
س
ُ
م
ْ
ل
ِ
ل
ٰ
ىرَ
ْ
ش
ُ
بوَ
89 On the Day when We raise inevery community a witness againstthem, from among them, and bringyou as a witness against these. Wehave revealed to you the Book, asan explanation of all things, andguidance, and mercy and good newsfor those who submit.٩٠
َّ
ن
ِ
هَ إ
َّ
ٱلل
ِ
برُمُ
ْ
يَ أ
ِ
لعَ دْ
ْ
ٱل
َ
و
ِ
نٰ
َ
سِحْ
ْ
ى ذِ ٱلإ
ِ
ئ
ٓ
ايتَ
ِ
إ
َ
و
ٰ
بَىرْ
ُ
ق
ْ
ٱل
ِ
عَ ن
ٰ
ىهَيَ نْ
َ
ءِ و
ٓ
ا
َ
شحْ
َ
ف
ْ
ٱل
َ
و
ِ
ر
َ
نكمُ
ْ
ٱل
َ
و
ْ
غ
َ
ب
ْ
ٱل
ِ
ۚ ى
َ
و نرُ
َّ
ك
َ
ذ
َ
ت مْ
ُ
ك
َّ
ع َ ل
َ
ل مْ
ُ
ك
ُ
ظي َ عِ
90 Allah commands justice, andgoodness, and generosity towardsrelatives. And He forbids immorality,and injustice, and oppression. Headvises you, so that you may takeheed.دِ ٩١
ْ
عَ ه
ِ
ب
۟
وا
ُ
فوْ
َ
هِ أوَ
َّ
ٱلل
۟
وا
ُ
ض
ُ
نق
َ
ت
َ
لا وَ مْ
ُّ
دت
َ
ه
ٰ
ا عَ
َ
ذ
ِ
إ
َ
ن
ٰ
مَيْ
َ
ْ
مُ ٱلأ
ُ
ت
ْ
جَ عَل
ْ
د
َ
قا وَ
َ
هيدِ ِكوْ
َ
ت
َ
دبَعْ
َ
ه
َّ
مْ ٱلل
ُ
ك
ْ
ي
َ
عَ ل
َّ
ن
ِ
إ ۚ
ً
يلافِ
َ
ك
َ
ه
َّ
يَ عْ ٱلل
َ
ون
ُ
عَ ل
ْ
ف
َ
ا ت مَ مُ
َ
ل
91 Fulfill Allah’s covenant when youmake a covenant, and do not breakyour oaths after ratifying them. Youhave made Allah your guarantor,and Allah knows what you do.٩٢
َ
ك
۟
وا
ُ
ون
ُ
ك
َ
ت
َ
ىتِ لاوَ
َّ
دِ ب َ ع ْ نۢ ا مِ ٱل
َ
ه
َ
ل
ْ
ز
َ
غ
ْ
ت
َ
ض
َ
ق
َ
ن
ن
َ
أمْ
ُ
كَن
ْ
بَي
ۢ
ً
لا
َ
خ
َ
دمْ
ُ
كَن
ٰ
مَيْ
َ
أ
َ
ون
ُ
ذخِ
َّ
ت
َ
ا ت
ً
ث
ٰ
َ
نك
َ
ةٍ أو َّ
ُ
ق
مُ
ُ
وك
ُ
ل
ْ
ا يَبمَ
َّ
ن
ِ
إ ۚ ٍةم َّ
ُ
أ
ْ
ن مِ
ٰ
بَىرْ
َ
أ
َ
ى هِ
ٌ
ةم َّ
ُ
أ
َ
ون
ُ
ك
َ
ت
ُ
ه
َّ
ٱلل
هِ
ِ
مَ ي َ و ْ مْ ۚ ۦ ب
ُ
ك
َ
ل
َّ
نَني ِّ
َ
ب
ُ
ي
َ
ةِمَ ٰ لو َ
َ
يقِ
ْ
يهِ فِ مْ ام َ ٱل
ُ
نت
ُ
ك
َ
ون
ُ
فِل
َ
ت
ْ
خ
َ
ت
92 And do not be like her whounravels her yarn, breaking it intopieces, after she has spun itstrongly. Nor use your oaths asmeans of deception among you,because one community is moreprosperous than another. Allah istesting you thereby. On the Day ofResurrection, He will make clear to