الكهف 18 The Cave
passengers? You have done
something awful.”
٧٢
َ
أ
َ
ال
َ
ر ً ا ق
ْ
بص َ
َ
ى
ِ
عي عَ مَ
ِ
ط
َ
تسْ
َ
ن ت
َ
ل َك
َّ
ن
ِ
إ
ْ
ل
ُ
ق
َ
أ
ْ
م
َ
ل
72 He said, “Did I not tell you that you
will not be able to endure with me?”
ى ِن ٧٣
ْ
قهِرْ
ُ
ت
َ
لا
َ
و
ُ
يتسِ
َ
ا نمَ
ِ
ى بنِ
ْ
ذاخِ
َ
ؤ
ُ
ت
َ
لا
َ
ال
َ
ق
رً ا
ْ
سى عُ
ِ
رمْ
َ
أ
ْ
نمِ
73 He said, “Do not rebuke me for
forgetting, and do not make my
course difficult for me.”
٧٤
َ
ا ف
َ
ق
َ
ل
َ
ٱنط
ُ
ه
َ
لتَ
َ
ق
َ
م ً ا ف
ٰ
َ
ل
ُ
ا غ
َ
يقِ
َ
ا ل
َ
ذ
ِ
إ
ٓ
ٰ
ى
َّ
ۥ حَ ت
َ
ال
َ
ق
ا
ًٔ
ـ
ْ
ي
َ
شتَ
ْ
ئ
ِ
ج
ْ
د
َ
ق
َّ
ل
ٍ
س
ْ
ف
َ
ن
ِ
ر
ْ
ي
َ
غ
ِ
ب
ۢ
ً
ة
َّ
يكِ
َ
ا ز
ً
س
ْ
ف
َ
نتَ
ْ
لتَ
َ
ق
َ
أ
رً ا
ْ
ك
ُّ
ن
74 Then they set out. Until, when they
encountered a boy, he killed him. He
said, “Did you kill a pure soul, who
killed no one? You have done
something terrible.”
٧٥
َ
ىعِيعَ مَ طِتَ
ْ
س
َ
ن ت
َ
كَ ل
َّ
ن
ِ
كَ إ
َّ
ل ل
ُ
ق
َ
أمْ
َ
ل
َ
أ
َ
ال
َ
ق
رً ا
ْ
بصَ
75 He said, “Did I not tell you that you
will not be able to endure with me?”
٧٦
َ
لا
َ
ا فهَ دَ بَعْ
ۭ
ءٍ
ْ
ى
َ
كَ عَن ش
ُ
ت
ْ
ل
َ
أ
َ
ن س
ِ
إ
َ
ال
َ
ق
رًا
ْ
ذى عُ
ِّ
ن
ُ
د
َّ
ن ل مِ تَ
ْ
غ
َ
بَل
ْ
د
َ
ى ۖ قنِ
ْ
بحِ
ٰ
صَ
ُ
ت
76 He said, “If I ask you about
anything after this, then do not keep
company with me. You have
received excuses from me.”
٧٧
َ
ا ف
َ
ق
َ
ل
َ
ٱنط
َّ
يَةٍ رْ حَ ت
َ
ق
َ
ل
ْ
ه
َ
أ
ٓ
ا
َ
ي
َ
ت
َ
أ
ٓ
ا
َ
ذ
ِ
إ
ٓ
ٰ
ى
ٓ
اعَ مَ
ْ
طتَ
ْ
ٱس
ارًا دَ
ِ
ا جيهَ ا فِ جَ دَ
َ
و
َ
ا فمَ
ُ
وه
ُ
في ِّ
َ
ضن يُ
َ
أ
۟
ابَوْ
َ
أ
َ
ا فهَ
َ
ل
ْ
ه
َ
أ
ُ
هامَ
َ
ق
َ
أ
َ
ف
َّ
ض
َ
ن يَنق
َ
أ
ُ
يد
ِ
ۖ ۥ ريُ
َ
ت
ْ
ذ
َ
خ
َّ
ت
َ
لتَ
ْ
ئ شِ وْ
َ
ل
َ
ال
َ
ق
رً اجْ
َ
أهِ
ْ
ي
َ
عَ ل
77 So they set out. Until, when they
reached the people of a town, they
asked them for food, but they
refused to offer them hospitality.
There they found a wall about to
collapse, and he repaired it. He said,
“If you wanted, you could have
obtained a payment for it.”
ى ِن ٧٨
ْ
بَي
ُ
اقرَا فِ
َ
ذ
ٰ
َ
ه
َ
ال
َ
َك ق
ُ
ئب ِّ
َ
ن
ُ
أ
َ
س ۚ َكِن
ْ
بَيوَ
رًا
ْ
ب صَ هِ
ْ
ي
َ
لع ع َّ طِ
َ
ت
ْ
س
َ
تمْ
َ
ا ل مَ
ِ
يل
ِ
و
ْ
أ
َ
ت
ِ
ب
78 He said, “This is the parting
between you and me. I will tell you
the interpretation of what you were
unable to endure.
ا م َّ ٧٩
َ
أ
ُ
ة
َ
ينفِ
َّ
مَ يَ عْ ٱلس
َ
ينِك
ٰ
َ
سمَِ ل
ْ
ت
َ
ان
َ
ك
َ
فِ ف
َ
ون
ُ
ى ل
ِ
رحْ
َ
ب
ْ
ٱل
ٌ
كِلم م َّ
ُ
هءَ
ٓ
ارَ وَ
َ
ان
َ
كا وَ
َ
ه
َ
يبعِ
َ
أ
ْ
ن
َ
أ
ُّ
دترَ
َ
أ
َ
ف
ا
ً
بصْ
َ
ةٍ غ
َ
ينفِ
َ
س
َّ
ل
ُ
ك
ُ
ذ
ُ
خ
ْ
يَأ
79 As for the boat, it belonged to
paupers working at sea. I wanted to
damage it because there was a king
coming after them seizing every boat
by force.
ا م َّ ٨٠
َ
مُ أوَ
ٰ
َ
ل
ُ
غ
ْ
ن ٱل
َ
أ
ٓ
اينَ شِ
َ
خ
َ
ف
ِ
ن
ْ
يَنمِ
ْ
ؤ مُ
ُ
اهبَوَ
َ
أ
َ
ان
َ
ك
َ
ف
رً ا
ْ
ف
ُ
كا وَ ًنٰ
َ
ي
ْ
غ
ُ
ا طمَ
ُ
ه
َ
قهِ رْيُ
80 As for the boy, his parents were
believers, and we feared he would
overwhelm them with oppression
and disbelief.