Quran in English

(Rick Simeone) #1

الأحقاف 46 The Dunes


َكئِ ١٦


ٓ


ٰ


َ


و۟ ل


ُ


أ


َ


ينذِ


َّ


ٱل


۟


وا


ُ


لا عَ مِ مَ


َ


ن


َ


سحْ


َ


أمْ


ُ


ه عَ نْ


ُ


ل


َّ


ب


َ


قتَ


َ


ن


ِ


ب


ٰ


حَصْ


َ


أ


ٓ


ىف ِ مْ


ِ


هِا ت


َٔ


ـي ِّ


َ


ع َ ن س


ُ


ز


َ


جَ ا وتَ


َ


ن


َ


ةِ جَ ن َّ و


ْ


ۖ ٱ ل


دَعْ


َ


و


ِ


ق


ْ


د


ِّ


ىذِ ٱلص


َّ


ٱل


ُ


ان


َ


ك


َ


ون


ُ


وعَ د يُ


۟


وا


16 Those are they from whom We

accept the best of their deeds, and

We overlook their misdeeds, among

the dwellers of Paradise—the

promise of truth which they are

promised.

ى وَ ١٧


ِ


ذ


َّ


ٱل


ٓ


ى


ِ


ن


ِ


ان


َ


د


ِ


ع


َ


ت


َ


أ


ٓ


امَ


ُ


ك


َّ


ل


ٍّ


ف


ُ


أ


ِ


ه


ْ


ي


َ


د


ِ


ل


ٰ


وَ


ِ


ل


َ


ال


َ


ق


ْ


ن


َ


أ


ِ


ت


َ


ل


َ


خ


ْ


د


َ


ق وَ


َ


جرَ


ْ


خ


ُ


أ


ُ


ون


ُ


ر


ُ


ق


ْ


ا مَ ٱل


ُ


هى وَ


ِ


ل


ْ


ب


َ


ن ق


ِ


م


ِ


ان


َ


يث


ِ


غ


َ


تيَ سْ


َ


ه


َّ


ٱلل


َ


د


ْ


عو َ


َّ


ن


ِ


إ


ْ


ن


ِ


ا مكَ ءَ


َ


ل


ْ


يوَ


ِ


ه


َّ


ٱلل


ٌّ


حَ ق


ُ


ير


ِ


ط


ٰ


َ


س


َ


أ


ٓ


َّ


لا


ِ


إ


ٓ


ا


َ


ذ


ٰ


َ


ا ه مَ


ُ


ول


ُ


ق


َ


ي


َ


ف


َ


ين


ِ


لو َّ


َ


ْ


ٱلأ


17 As for him who says to his

parents, “Enough of you! Are you

promising me that I will be raised up,

when generations have passed

away before me?” While they cry for

Allah’s help, “Woe to you! Believe!

The promise of Allah is true!” But he

says, “These are nothing but tales of

the ancients.”

َك ١٨


ِ


ئ


ٓ


ٰ


َ


و۟ ل


ُ


أ


َ


ين


ِ


ذ


َّ


ٱل


ُ


م


ِ


ه


ْ


ي


َ


ع َ ل


َّ


حَ ق


ُ


لوْ


َ


ق


ْ


ٱل


ْ


د


َ


قمٍمَ


ُ


أ


ٓ


ى


ِ


ف


َ


ن


ِّ


م م


ِ


ه


ِ


ل


ْ


ب


َ


ن ق


ِ


م


ْ


ت


َ


ل


َ


خ


ِّ


ن


ِ


ج


ْ


ِنسِ وَ ٱل


ْ


ۖ ٱلإ


۟


وا


ُ


ان


َ


ك


ْ


م


ُ


ه


َّ


ن


ِ


إ


َ


ين


ِ


ر


ِ


س


ٰ


َ


خ


18 Those are they upon whom the

sentence is justified, among the

communities that have passed away

before them, of jinn and humans.

They are truly losers.

مْ ١٩


ُ


ه


َ


ل


ٰ


مَ


ْ


ع


َ


أمْ


ُ


ه


َ


ي


ِّ


فوَ


ُ


ي


ِ


لو ۖ َ


۟


وا


ُ


ل


ِ


ا عَمم َّ


ِّ


م


ٌ


ت


ٰ


جَرَ


َ


د


ٍّ


ل


ُ


ك


ِ


لوَ


َ


و ن


ُ


م


َ


ل


ْ


ظ


ُ


ي


َ


لامْ


ُ


هوَ


19 There are degrees for everyone,

according to what they have done,

and He will repay them for their

works in full, and they will not be

wronged.

٢٠


ُ


ضرَ


ْ


ع


ُ


يمَيَ وْ وَ


َ


ين


ِ


ذ


َّ


ى ٱل


َ


ع َ ل


۟


و ا


ُ


ر


َ


ف


َ


ك


ِ


ار


َّ


ٱلن


ُ


م


ُ


كِات


َ


ى حَ ي فِ مْ


ُ


كتِ


ٰ


َ


بي ِّ


َ


طمْ


ُ


ت


ْ


ب


َ


ه


ْ


ذ


َ


ا أ


َ


ي


ْ


ن


ُّ


ٱلد


م وَ


ُ


تعْ


َ


تمْ


َ


ت


ْ


ٱس


َ


ا ف


َ


ه


ِ


مَوْ ب


َ


ي


ْ


ابَ ٱل


َ


عَ ذ


َ


نوْ


َ


زجْ


ُ


ت


ِ


ون


ُ


ه


ْ


ٱل


ى فِ


َ


ون


ُ


ر


ِ


ب


ْ


ك


َ


ت


ْ


س


َ


تمْ


ُ


نت


ُ


ا كمَ


ِ


ضِ رْ ب


َ


ْ


ٱلأ


ِ


ر


ْ


ي


َ


غ


ِ


َح ب


ْ


ٱ ل


ِّ


ق


سُ


ْ


ف


َ


تمْ


ُ


نت


ُ


ا كمَ


ِ


بوَ


َ


ون


ُ


ق


20 On the Day when the faithless will

be paraded before the Fire: “You

have squandered your good in your

worldly life, and you took pleasure in

them. So today you are being repaid

with the torment of shame, because

of your unjust arrogance on earth,

and because you used to sin.”

وَ ٢١


ْ


ر


ُ


ك


ْ


ٱذ


ُ


همَوْ


َ


قرَ


َ


نذ


َ


أ


ْ


ذ


ِ


ا عَ ادٍ إ


َ


خ


َ


ۥ أ


ِ


ب


ِ


اف


َ


ق


ْ


ح


َ


ْ


ٱلأ


ِ


ت


َ


ل


َ


خ


ْ


د


َ


قوَ


ُ


ر


ُ


ذ


ُّ


ٱلن


ِ


ه


ِ


ف


ْ


ل


َ


خ


ْ


ن


ِ


م وَ


ِ


ه


ْ


ي


َ


يَد


ِ


ن


ْ


بَينۢ


ِ


ۦٓ م


َّ


لا


َ


أ


َّ


لا


ِ


إ


۟


ا


ٓ


و


ُ


د


ُ


ب


ْ


ع


َ


ت


َ


ه


َّ


َ ع مْ ٱلل


ُ


ك


ْ


ي


َ


ع َ ل


ُ


ا ف


َ


خ


َ


أ


ٓ


ى


ِّ


ن


ِ


مٍ يَ وْ ابَ إ


َ


ذ


يمٍ


ِ


عَ ظ


21 And mention the brother of Aad,

as he warned his people at the

dunes. Warnings have passed away

before him, and after him: “Worship

none but Allah; I fear for you the

punishment of a tremendous Day.”
Free download pdf