الفتح 48 Victory
َكرَيَ نصُ ٣
َ
ٱ و
ُ
ه
َّ
ا لل
ً
يز
ِ
رً ا عَ زصْ
َ
ن
3 And help you with an unwavering
support.
وَ ٤
ُ
ه
ٓ
ى
ِ
ذ
َّ
ٱل
َ
ل
َ
نز
َ
أ
َ
ة
َ
ين
ِ
كٱلس َّ
ِ
وب
ُ
ل
ُ
ى ق
ِ
ف
َ
ين
ِ
ن
ِ
م
ْ
ؤ
ُ
م
ْ
ٱل
ُ
ود
ُ
ن
ُ
ج
ِ
ه
َّ
ل
ِ
لو ۗ َ مْ
ِ
ه
ِ
ن
ٰ
يمَ
ِ
عَ إا م َّ
ً
ن
ٰ
يمَ
ِ
إ
۟
ا
ٓ
و
ُ
اد
َ
د
ْ
ز
َ
ي
ِ
ل
ِ
ت
ٰ
وَ
ٰ
مَٱلس َّ
وَ
ِ
ضرْ
َ
ْ
ۚ ٱلأ
َ
ان
َ
ك وَ
ُ
ه
َّ
ي مً ا حَ ٱلل
ِ
يمً ا ع َ ل
ِ
ك
4 It is He who sent down tranquility
into the hearts of the believers, to
add faith to their faith. To Allah
belong the forces of the heavens
and the earth. Allah is Knowing and
Wise.
٥
َ
لخِ
ْ
د
ُ
ي
ِّ
ل
َ
ينِنمِ
ْ
ؤمُ
ْ
تِ وَ ٱل
ٰ
نَمِ
ْ
ؤمُ
ْ
ى ٱل
ِ
رجْ
َ
ت ٍت
ٰ
َّ
جَ ن
ا
َ
هتِحْ
َ
رُ ن تمِ
ٰ
َ
ه
ْ
ن
َ
ْ
مْ ٱلأ
ُ
ه
ْ
عَ نرَ
ِّ
ف
َ
كيُ
َ
ا و
َ
يه فِ
َ
يندِ ِل
ٰ
َ
خ
َ
ن دع َكِ ِل
ٰ
َ
ذ
َ
ا ن
َ
ك
َ
و ۚ مْ
ِ
هِا ت
َٔ
ـي ِّ
َ
هِ س
َّ
يمً اا عَ ظِ ٱلل
ً
زوْ
َ
ف
5 He will admit the believers, male
and female, into Gardens beneath
which rivers flow, to abide therein
forever, and He will remit their sins.
That, with Allah, is a great triumph.
٦
َ
ب
ِّ
عَ ذيُ
َ
و
َ
ينقِفِ
ٰ
نَمُ
ْ
ٱل
َ
تِ و
ٰ
َ
قفِ
ٰ
َنمُ
ْ
ٱل
َ
و
َ
ينكِ
ِ
ر
ْ
شمُ
ْ
ٱل
َ
تِ و
ٰ
َ
ك
ِ
ر
ْ
شمُ
ْ
ٱل
َ
ين
ِّ
ن
ٓ
ا
َّ
ٱلظ
ِ
هِ ب
َّ
ٱلل
َّ
ن
َ
ءِوْ ظ
َّ
ۚ ٱلس
ِ
ه
ْ
ي
َ
مْ عَ ل
ُ
ةرَِئ
ٓ
ءِوْ ادَ
َّ
ۖ ٱلس
َ
بضِ
َ
غ
َ
و
ُ
ه
َّ
مْ ٱلل
ُ
هع َ نَ
َ
ل
َ
و مْ
ِ
ه
ْ
ي
َ
ع َ ل
يرًاصِ مَ
ْ
تءَ
ٓ
ا
َ
س
َ
و ۖ مَن َّ جَ هَ مْ
ُ
ه
َ
ل
َّ
عَد
َ
أ
َ
و
6 And He will punish the hypocrites,
male and female, and the idolaters,
male and female, those who harbor
evil thoughts about Allah. They are
surrounded by evil; and Allah is
angry with them, and has cursed
them, and has prepared for them
Hell—a miserable destination.
٧
ُ
ود
ُ
ن
ُ
جهِ
َّ
تِ لِلوَ
ٰ
وَ
ٰ
مَ
َّ
ضِ رْ وَ ٱلس
َ
ْ
ۚ ٱلأ
َ
ان
َ
ك وَ
ُ
ه
َّ
ٱلل
ي مً اِا حَ ك
ً
ي ز
ِ
ع َ ز
7 To Allah belong the troops of the
heavens and the earth. Allah is
Mighty and Wise.
يرًاذِ ٨
َ
نرًا وَ
ِّ
ش
َ
ب
ُ
ما وَ
ً
د
ِ
ه
ٰ
َ
كَ ش
ٰ
َ
ن
ْ
ل
َ
سرْ
َ
أ
ٓ
ا
َّ
ن
ِ
إ
8 We sent you as a witness, and a
bearer of good news, and a warner.
٩
ِ
ب
۟
وا
ُ
نمِ
ْ
ؤ
ُ
ت
ِّ
هِ ل
َّ
هِِول ٱلل
ُ
سرَ
َ
ۦ و
ُ
وهرُ
ِّ
ق
َ
و
ُ
ت
َ
و
ُ
وهرُ
ِّ
عَز
ُ
ت
َ
و
ً
يلاصِ
َ
أ
َ
و
ً
ةرَ
ْ
كُ ب
ُ
وهحُب ِّ
َ
س
ُ
ت
َ
و
9 That you may believe in Allah and
His Messenger, and support Him,
and honor Him, and praise Him
morning and evening.
١٠
َّ
ن
ِ
إ
َ
ينذِ
َّ
ٱل
َ
ونعُ
ِ
اي
َ
با يُ مَ
َّ
ن
ِ
كَ إ
َ
ونعُ
ِ
اي
َ
هَ بيُ
َّ
يَ ٱلل
ُ
د
هِ
َّ
ٱلل
ٰ
ى
َ
عَل
ُ
ث
ُ
ا يَنكمَ
َّ
ن
ِ
إ
َ
ف
َ
ث
َ
ك
َّ
ن نمَ
َ
ف ۚ مْ
ِ
يهدِيْ
َ
أ
َ
ق
ْ
و
َ
ف
هِسِ
ْ
ف
َ
ۖ ۦ ن
ُ
ه
ْ
ي
َ
عَلَدهَ
ٰ
ا عَمَ
ِ
ب
ٰ
ى
َ
ف
ْ
و
َ
أ
ْ
نمَ
َ
هَ و
َّ
ٱلل
يمً ارً ا عَ ظِ جْ
َ
أيهِ ِت
ْ
ؤ
ُ
ي
َ
س
َ
ف
10 Those who pledge allegiance to
you are pledging allegiance to Allah.
The hand of Allah is over their
hands. Whoever breaks his pledge
breaks it to his own loss. And
whoever fulfills his covenant with
Allah, He will grant him a great
reward.
َك ١١
َ
ل
ُ
و ل
ُ
ق
َ
ي
َ
س
َ
ون
ُ
ف
َّ
ل
َ
خمُ
ْ
ٱل
َ
نمِ
ِ
ابرَعْ
َ
ْ
نَ ٱلأ
ْ
ت
َ
ل
َ
غ
َ
ش
ٓ
ا
َ
ا ف
َ
ون
ُ
ل
ْ
ه
َ
أ
َ
ا وَن
ُ
ل
ٰ
َ
ومْ
َ
رْفِ أ
ْ
غتَ
ْ
ا َۚن ٱس
َ
َنسِ ل
ْ
ل
َ
أ
ِ
ب
َ
و ن
ُ
و ل
ُ
م ي َ ق
ِ
هتِ
11 The Desert-Arabs who remained
behind will say to you, “Our
belongings and our families have