الـمنافقون 63 The HypocritesAllah bears witness that thehypocrites are liars.٢
۟
ا
ٓ
و
ُ
ذ
َ
خ
َّ
ٱت
ِ
يل
ِ
ب
َ
عَ ن س
۟
وا
ُّ
دصَ
َ
ف
ً
ة
َّ
ن
ُ
ج
ْ
م
ُ
ه
َ
ن
ٰ
مَ
ْ
ي
َ
أ
ِ
ه
َّ
ۚ ٱلل
َ
ون
ُ
لمَ
ْ
يَ ع
۟
وا
ُ
ان
َ
ا ك مَ ءَ
ٓ
ا
َ
س
ْ
م
ُ
ه
َّ
ن
ِ
إ
2 They treat their oaths as a cover,and so they repel others from Allah’spath. Evil is what they do.٣
ٰ
ى
َ
عَ عَل
ِ
ب
ُ
ط
َ
ف
۟
وا
ُ
ر
َ
ف
َ
كم َّ
ُ
ث
۟
وا
ُ
نامَ ءَ مْ
ُ
ه
َّ
ن
َ
أ
ِ
كَ ب
ِ
ل
ٰ
َ
ذ
ُ
ه
َ
ق
ْ
يَ ف
َ
لامْ
ُ
ه
َ
فمْ
ِ
ه
ِ
وب
ُ
ل
ُ
ق
َ
ون
3 That is because they believed, andthen disbelieved; so their heartswere sealed, and they cannotunderstand.٤
۟
وا
ُ
ول
ُ
ن يَق
ِ
إو ۖ َ
ْ
م
ُ
ه
ُ
ام
َ
س
ْ
ج
َ
كَ أ
ُ
ب
ِ
ج
ْ
ع
ُ
ت
ْ
م
ُ
ه
َ
ت
ْ
ي
َ
أا رَ
َ
ذ
ِ
إوَ
َ
ون
ُ
ب
َ
س
ْ
ۖ يَح
ٌ
ة
َ
د
َّ
ن
َ
س
ُّ
بٌ م
ُ
ش
ُ
خ
ْ
م
ُ
ه
َّ
ن
َ
أ
َ
ك ۖ
ْ
م
ِ
ه
ِ
لوْ
َ
ق
ِ
ل
ْ
عمَسْ
َ
ت
ُ
م
ُ
ه ۚ مْ
ِ
ه
ْ
ي
َ
ةٍ ع َ ل َح
ْ
يص َ
َّ
ل
ُ
و ُّ ك
ُ
عَ د
ْ
ٱل
َ
مْ ف
ُ
هرْ
َ
ذ
ْ
ۚ ٱح
ُ
م
ُ
ه
َ
ل
َ
ت
ٰ
َ
ق
ُ
ه
َّ
ۖ ٱلل
َ
ون
ُ
ك
َ
ف
ْ
ؤ
ُ
ي
ٰ
ى
َّ
ن
َ
أ
4 When you see them, theirappearance impresses you. Andwhen they speak, you listen to whatthey say. They are like propped-uptimber. They think every shout isaimed at them. They are the enemy,so beware of them. Allah condemnsthem; how deluded they are!٥
ُ
ول
ُ
س رَ مْ
ُ
ك
َ
لرْفِ
ْ
غتَ
ْ
يَس
۟
ا
ْ
و
َ
عَال
َ
تمْ
ُ
ه
َ
ل
َ
يلا قِ
َ
ذ
ِ
إ
َ
هِ ٱ و
َّ
لل
م
ُ
ه
َ
و
َ
ون
ُّ
د يَصُ مْ
ُ
هتَيْ
َ
أرَ
َ
ومْ
ُ
ه
َ
وسءُ رُ
۟
ا
ْ
و
َّ
و
َ
ل
َ
ونرُ
ِ
ب
ْ
كتَ
ْ
سم ُّ
5 And when it is said to them,“Come, the Messenger of Allah willask forgiveness for you,” they bendtheir heads, and you see themturning away arrogantly.رْفِ ٦
ْ
غتَ
ْ
س
َ
تمْ
َ
لمْ
َ
أمْ
ُ
ه
َ
ل
َ
ترْ
َ
ف
ْ
غتَ
ْ
س
َ
أمْ
ِ
ه
ْ
ي
َ
عَلءٌ
ٓ
ا
َ
و
َ
س
رَ
ِ
ف
ْ
ن يَ غ
َ
ل
ْ
م
ُ
ه
َ
ل
ُ
ه
َّ
ٱلل
َّ
ن
ِ
إ ۚ
ْ
م
ُ
ه
َ
ل
َ
ه
َّ
ى ٱلل
ِ
د
ْ
يَ ه
َ
وْ لا
َ
ق
ْ
مَ ٱل
َ
ين
ِ
ق
ِ
س
ٰ
َ
ف
ْ
ٱل
6 It is the same for them, whetheryou ask forgiveness for them, or donot ask forgiveness for them; Allahwill not forgive them. Allah does notguide the sinful people.٧
ُ
م
ُ
ه
َ
ين
ِ
ذ
َّ
ٱل
ُ
يَ ق
َ
ند
ِ
ع
ْ
ن مَ
ٰ
ى
َ
عَل
۟
وا
ُ
ق
ِ
نف
ُ
ت
َ
لا
َ
ون
ُ
ول
ِ
ولسُرَ
ِ
ه
َّ
ٱلل
ُ
ن
ِ
ئ
ٓ
ا
َ
ز
َ
خ
ِ
ه
َّ
ل
ِ
لو ۗ َ
۟
و ا
ُّ
ض
َ
ي َ ن ف
ٰ
ى
َّ
حَ ت
ِ
ت
ٰ
وَ
ٰ
وَ مَٱلس َّ
ِ
ض
ْ
ر
َ
ْ
ٱلأ
َّ
ن
ِ
ك
ٰ
َ
لوَ
َ
ين
ِ
ق
ِ
ف
ٰ
َ
ن
ُ
م
ْ
ٱل
َ
ون
ُ
ه
َ
ق
ْ
يَ ف
َ
لا
7 It is they who say: “Do not spendanything on those who side withAllah’s Messenger, unless they havedispersed.” To Allah belong thetreasures of the heavens and theearth, but the hypocrites do notunderstand.ى ٨
َ
ل
ِ
إ
ٓ
اَنجَ عْ ن ر َّ ِئ
َ
ل
َ
و ن
ُ
و ل
ُ
ةَِيندِمَ ي َ ق
ْ
ٱل
َّ
جَ ن
ِ
ر
ْ
خ
ُ
ي
َ
ل
ُّ
عَ ز
َْ
ا هَْنمِ ٱلأ
َّ
ل
َ
ذ
َْ
هِ ۚ ٱلأ
َّ
لِل
َ
و
ُ
ة
َّ
زعِ
ْ
ٱل
ُ
سرَِل
َ
ۦ هِِول و
َّ
نكِ
ٰ
َ
ل
َ
و
َ
ي نِنمِ
ْ
ؤمُ
ْ
لِل
َ
و
َ
ينقِفِ
ٰ
نَمُ
ْ
ٱل
َ
و نمُ
َ
لي َ ع ْ
َ
لا
8 They say, “If we return to the City,the more powerful therein will evictthe weak.” But power belongs toAllah, and His Messenger, and thebelievers; but the hypocrites do notknow.