الـمـزمـل 73 The Enwrappedب ُّ ر َّ ٩
ِ
ق
ِ
ر
ْ
شمَ
ْ
ٱل
َ
و
ِ
ب
ِ
ر
ْ
غمَ
ْ
ٱل
َ
ف
َ
و
ُ
ه
َّ
لا
ِ
إهَ
ٰ
َ
ل
ِ
إ
ٓ
َ
لا
ُ
ه
ْ
ذخِ
َّ
ٱت
ً
يلاكِ
َ
و
9 Lord of the East and the West.There is no god but He, so take Himas a Trustee.١٠
َ
رْ و
ِ
بٱصْ
َ
و
َ
ون
ُ
ول
ُ
ا يَ ق مَ
ٰ
ى
َ
مْ عَ ل
ُ
هرْجُ
ْ
رً ا جْ هَ ٱه
ً
ي لاجَ مِ
10 And endure patiently what theysay, and withdraw from thempolitely.١١
َ
ى ونِرْ
َ
ذ
َ
و
َ
ين
ِ
ب
ِّ
ذ
َ
كمُ
ْ
ى ِو۟ ل ٱل
ُ
مْ ة ِمَعْٱلن َّ أ
ُ
ه
ْ
ل
ِّ
همَ
َ
و
ً
يلالِ
َ
ق
11 And leave Me to those who denythe truth, those of luxury, and givethem a brief respite.ن ١٢
َ
أ
ٓ
انَيْدَ
َ
ل
َّ
ن
ِ
ي م ً اجَ حِ إ
َ
و
ً
ا لا
َ
ك
12 With Us are shackles, and aFierce Fire.يمً ا ١٣
ِ
ل
َ
ا أًاب
َ
عَ ذةٍ وَ ص َّ
ُ
ا غ
َ
عَ امً ا ذ
َ
طوَ
13 And food that chokes, and apainful punishment.١٤
ُ
فجُ رْ
َ
تمَ يَ وْ
ُ
ضرْ
َ
ْ
ٱلأ
َ
و
ُ
ال
َ
ب
ِ
ج
ْ
تِ ٱل
َ
ان
َ
ك
َ
و
ُ
ال
َ
ب
ِ
ج
ْ
ٱل
ً
يلا
ِ
ها م َّ
ً
يبثِ
َ
ك
14 On the Day when the earth andthe mountains tremble, and themountains become heaps of sand.١٥
ٓ
امَ
َ
كمْ
ُ
ك
ْ
ي
َ
ا عَل
ً
د
ِ
ه
ٰ
َ
ش
ً
ولا
ُ
س رَ مْ
ُ
ك
ْ
ي
َ
ل
ِ
إ
ٓ
انَ
ْ
ل
َ
سرْ
َ
أ
ٓ
ا
َّ
ن
ِ
إ
ً
ولا
ُ
س رَ
َ
نعَ وْ رْ فِ
ٰ
ى
َ
ل
ِ
إ
ٓ
انَ
ْ
ل
َ
سرْ
َ
أ
15 We have sent to you amessenger, a witness over you, asWe sent to Pharaoh a messenger.١٦
ُ
نعَ وْ رْ فِ
ٰ
ىعَ صَ
َ
ف
َ
ول
ُ
ا سٱلر َّ
ً
ذ
ْ
خ
َ
أ
ُ
ه
ٰ
َ
ن
ْ
ذ
َ
خ
َ
أ
َ
ف
ً
يلا
ِ
ب
َ
و
16 But Pharaoh defied theMessenger, so We seized him with aterrible seizing.١٧
ُ
عَ لمً ا يَ جْ يَ وْ مْ
ُ
ترْ
َ
ف
َ
ن ك
ِ
إ
َ
ون
ُ
ق
َّ
ت
َ
ت
َ
ف
ْ
ي
َ
ك
َ
ف
ِ
و
ْ
ٱل
َ
ن
ٰ
دَ
ْ
ا ل
ً
يبشِ
17 So how will you, if you persist inunbelief, save yourself from a Daywhich will turn the children gray-haired?ءُ ١٨
ٓ
امَ
َّ
هِ ٱلس
ِ
ب
ۢ
رٌطِ
َ
ۚ ۦ نفمُ
ُ
ه
ُ
دعْ
َ
و
َ
ان
َ
ۥ ك
ً
ولاعُ
ْ
فمَ
18 The heaven will shatter thereby.His promise is always fulfilled.هِذِ ١٩
ٰ
هَ
َّ
ن
ِ
ۦ إ
َ
ء
ٓ
ا
َ
ن ش
َ
م
َ
ف ۖ
ٌ
ة
َ
رِك
ْ
ذ
َ
ت
َ
ذ
َ
خ
َّ
هِ ٱت
ِّ
ب
َ
ر
ٰ
ى
َ
ل
ِ
ۦ إ
ً
يلا
ِ
ب
َ
س
19 This is a reminder. So whoeverwills, let him take a path to his Lord.٢٠
ِ
ى
َ
ث
ُ
ل
ُ
ن ث
ِ
م
ٰ
ى
َ
ن
ْ
د
َ
أ
ُ
و م
ُ
ق
َ
كَ ت
َّ
ن
َ
أ
ُ
م
َ
ل
ْ
كَ ي َ ع
َّ
بر َ
َّ
ن
ِ
إ
ِ
ل
ْ
ي
َّ
ٱل
ُ
ه
َ
فصْ
ِ
ۥ نوَ
ُ
ه
َ
ث
ُ
ل
ُ
ۥ ثوَ
َ
ن
ِّ
م
ٌ
ة
َ
ف
ِ
ئ
ٓ
ا
َ
طوَ
َ
ين
ِ
ذ
َّ
ۚ َك َعمَ ٱل
وَ
ُ
ه
َّ
ٱلل
ُ
ر
ِّ
د
َ
ق
ُ
ي
َ
ل
ْ
ي
َّ
ارَ وَ ٱل
َ
ه
َّ
ۚ ٱلن
ُ
وه
ُ
ص
ْ
ح
ُ
ن ت
َّ
ن ل
َ
أمَ
ِ
عَ ل
َ
ف ۖ مْ
ُ
ك
ْ
ي
َ
عَ لابَ
َ
ت
َ
ف
۟
وا
ُ
ءرَ
ْ
ٱق
َ
ن
ِ
مرَس َّ
َ
ي
َ
ا تمَ
ِ
انءَرْ
ُ
ق
ْ
ۚ ٱل
َ
ون
ُ
ر
َ
اخءَو ۙ َ
ٰ
ى
َ
ضرْم م َّ
ُ
نك
ِ
م
ُ
ون
ُ
ك
َ
ي
َ
ن س
َ
أمَ
ِ
عَل
20 Your Lord knows that you stay upnearly two-thirds of the night, or halfof it, or one-third of it, along with agroup of those with you. Allahdesigned the night and the day. Heknows that you are unable to sustainit, so He has pardoned you. So readof the Quran what is possible foryou. He knows that some of you