ه ُباَب
ا
ِهِذ1
ِةَرا يََّّ سل2
ٌلوُفْقَم3
ُحاَتْفِمـْلَو4
َسْيَل5. يِعَم
(3) ba ̄bu ha ̄d
̄
ihi s-sayya ̄rati maqfu ̄lun wa-l-mifta ̄h
̇u laysa ma
ı
.
The door of this
1
car is
2
locked and I
4
do not
5
have
3
the key (
3
the key
4
isnot
5
with me).ه
ا
ِهِذ1
ُبُتُكْل َيِه2
ذَو ُةَميِدَقْلا
ىَلَع ُباَتِكْل َكِل3
)ّفَ َّ رل4. ٌديِدَج ( َوُه
(4) ha ̄d
̄
ihi hiya l-kutubu l-qadı- matu wa-d
̄
a ̄lika l-kita ̄bu
ala ̄ r-raffi (huwa)g ̆adı- dun.
These
1
are
2
the old books (broken plur.), and that book on the
3
shelf
4
isnew.1
ُريِدُم َلِبَق2
ِةَكِر َّ شل3
ه َرْذُعا
.ِف َّ ظَوُمـْل اَذ(5) qabila mudı
- ru sˇ-sˇarikati
ud
̄ra ha ̄d
̄a ̄ l-muwad
̄ ̇d
̄ ̇afi.The manager of
2
the company
1
accepted this employee’s
3
excuse (alibi).1
ُةَرْثَك2
ه ِفْوَخـْلا
َنِم ِهِذ3
ِرَف َّ سل4
ّوَجـْلِبِ
ْتَسْيَل5
.ًةَّ يِعيِبَط(6) kat
̄
ratu l-h
̆awfi ha ̄d
̄i-hi mina s-safari bi-l-g ̆awwi laysat t
̇abı
iyyatan.
This
1
much
2
fear
4
of air
3
travel is not
5
normal.ُبِتاَك
1
ه ِة َّ صِقْلا
اَذ2
ُذاَتْسُأ َوُه3. اَنِتَعِماَج يِف َ ّيِبَرَعْل ِبَدْ َلأ
(7) ka ̄tibu l-qis
̇
s
̇ati ha ̄d
̄a ̄ huwa
usta ̄d
̄u l-
adabi l-
arabiyyi fı- g ̆a ̄mi
ati-na ̄.This writer of
1
the novel
2
is a professor of Arabic
3
literature at ouruniversity.1
ه ِةَنيِدَمـْل ُةَبَتْكَما
( َيِه ) ِهِذ2
ٌةَميِدَق3
َسْيَلَو4
ٌبُتُك اَهيِف5. ٌةَثيِدَح
(8) maktabatu l-madı
- nati ha ̄d
̄
i-hi (hiya) qadı- matun wa-laysa fı
- -ha ̄ kutubun
h
̇adı-t
̄atun.This city
1
library (
1
bookshop) is
2
old
3
and contains no (lit. there are not
4
in it)
5
contemporary books.َكْلِت ْتَبَتَك
1
ّصْلِ
ُةَّ يِفاَح
2
َكْلِت ُة َّ يِبَنْجْ َلأ3
ه يِف َةَليِو َّ طل ِتَلااَقَمـْلا
ِهِذ4
ِت َّ لاَجَمـْل5
.ِةَّ يِرْه َّ شل(9) katabat tilka s
̇
-s
̇ih
̇a ̄fiyyatu l-
ag ̆nabiyyatu tilka l-maqa ̄la ̄ti t
̇-t
̇awı- lata fı
ha ̄d
̄i-hi l-mag ̆alla ̄ti sˇ-sˇahriyyati.That
2
foreign
1
journalist (f.) wrote those long
3
articles in these
5
monthly
4
magazines.103Demon-
strative,
reflexive
and
reciprocal
pronouns