auseinander*klaffen ‘to diverge widely’
jmdn. mit etw. überzeugen ‘to convince sb. because of sth.’
etw. richtig*stellen ‘to correct sth.’
Während der Waffenstillstandsverhandlungen wurde klar, dass die
Ansichten der beiden Verhandlungspartner stark (voneinander)
divergierten.
During the cease-fire negotiations it became apparent that the views of
the two sides diverged significantly.
Bei der Frage, ob Kinder schon mit vier Jahren in die Schule gehen
sollten, gehen die Meinungen der Eltern total auseinander.
On the question of whether children should start school as early as age
four, parents’ opinions differ widely.
Er ist ziemlich unpopulär, überzeugt aber durch seine feste Haltung/
mit seiner festen Haltung.
He is rather unpopular but convinces people through his firm stance.
Lassen Sie mich die Ansicht, hier sei nur der Staat verantwortlich,
mal richtigstellen.
Allow me to correct the opinion that only the state is responsible (in this
matter).
(d) Meinung, Ansicht and Position can also be:
kontrovers ‘controversial’
unvertretbar ‘indefensible’
unhaltbar ‘untenable’
klug ‘intelligent/smart’
überzeugend ‘convincing’
entscheidend ‘decisive’
109.2 Constructions with einigen ‘to come to an agreement’ and -e Einigung ‘agreement/
process of agreeing’:
sich auf (eine Lösung) einigen ‘to come to agree on (a solution)’
Einigung (in einer Frage) erzielen ‘to reach agreement (on a question)’
-r Einigungsprozess ‘process of agreeing’; in German politics, process of
unification
The participial form of stehen ‘to stand’ as well as the derived noun form -ständnis are
often used figuratively and can have different meanings in conjunction with different
prefixes:
mit etw. einverstanden sein ‘to agree with/give one’s consent’
sein Einverständis zu etw. geben ‘to agree/consent (in a formal context,
e.g. marriage) to sth.’
über eine Frage im Einverständnis sein ‘to be agreed on a matter’
jmdm. (widerwillig) etw. zu*gestehen ‘to concede sth. (reluctantly) to sb.’
109
CONVEYING ATTITUDES/MENTAL STATES