Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1

give you my news that I’m all right so I hope


this letter finds you and the children in good


health. Dear Antonietta I have waited two


other days thinking I would receive your


letter and instead I didn’t see anything and I


was forced to put down these few lines; now


I am letting you know that Sunday Santi. A.


arrived (...)^6


The existence of “parallel schools,” the


mass media first of all, alongside


institutional schools, has hastened the


compression of dialects; today, with regard


to dialect literatures, syntagms such as “lost


words”^7 and “furtive languages”^8 are being


used. Meanwhile, the predictable adoption


of English as future official language of the


European Community could make the


Italian language, due to its limited diffusion,


into a European dialect, while more and

Free download pdf