Dialect Poetry of Southern Italy (Italian Poetry in Translation Book 2)

(Marcin) #1
L’arcunè

(Arrarrò)
Les enfants sont tout l’horizon
Oh cchi beddu arcu r’amuri,
oh cchi beddu tricculuri
ca scìu fora l’arcunè:
pani vinu e uògghiu cc’è!
Tricculuri ri la paci,
Pruvirenza ca si cumpiaci
e n’ammustra l’arcunè:
pani vinu e uògghiu cc’è.
Lu dillùviu ca finìu,
torna e arriri suli ri Diu
ca fa n cielu l’arcunè :
pani vinu e uògghiu cc’è!
Ca finìu timpesta e guerra
e s’abbrazzanu cielu e terra,
si furmau e l’arcunè:
pani vinu e uògghiu cc’è.
Arcunè ri paci e d’amuri
lu cciù miegghiu tricculuri,
tricculuri ri l’arcunè:
pani vinu e uògghiu cc’è!

Free download pdf