marcin
(Marcin)
#1
from the texts collected in the
aforementioned volume, constitutes a
valuable exemplum of that historical
climate. The engagement, not shouted or
proclaimed, is rather to be found in the
effort to make poetry “a song of the people”
(and not a “popular song”), that is to say,
living lyric expression of a land and its
people, in a new language, capable of
showing how the linguistic instrument
adopted could be bend and molded, in an
upward tension. A kind of poetry in which
one can’t find anything superfluous or any
self-indulgence towards folklore. To be sure,
the zabbàri or Sicilian carts are still there,
but the way of treating them is new, just as
certain views of the landscape never give in
to an oleographic descriptivism, while
pressing are the problems of the self, the
passing of time, the thirst for freedom, the