Reinventing Romantic Poetry : Russian Women Poets of the Mid-nineteenth Century

(Wang) #1

either signed their poems with their full name—as did Gotovtseva,


Lisitsyna, Pavlova, and Khvoshchinskaia, who, however, used a male


pseudonym, V. Krestovsky, for her prose–or chose female-gendered


pseudonyms.^20 Bakunina, for example, used P. B-na; Garelina used


Nadezhda Libina, Neskazaeva, and L. G-a; Rostopchina used gr–ia, R-


a, russkaia zhenshchina, S-va, D., and many others. Even Mordovtseva,


who published her one book of poetry under the unmarked signature


A. B-z, established herself as female in the first poem—which concerns


her poetic vocation—by using marked female verbal endings. It would


appear that these poets wanted to write as women, even if doing so ad-


versely affected their reception.


A self-representational device related to signature is the persona or

speaker in a poem. Poets may choose personae closely identified with


themselves, for example, the speaker in Wordsworth’s Prelude,or com-


pletely separate, for example, Alfonso II, Duke of Ferrara, the speaker


in Browning’s “My Last Duchess,” or somewhere in between, for ex-


ample, the speaker in Eliot’s “Love Song of J. Alfred Prufrock.”^21 Men crit-


ics have often assumed women poets to be too “artless” to use personae


at all, taking for granted that anything a woman writes in a poem is com-


pletely autobiographical. Emily Dickinson found it necessary to explain


to Thomas Higginson, poetry critic of the Atlantic Monthly,“When I state


myself, as the representative of the verse, it does not mean me, but a


supposed person” (Bianchi, Life and Letters of Emily Dickinson, 242 ). Even


in the twentieth century at least one Russian critic in his discussion of


the “lyric heroine” (liricheskaia geroinia) assumed that women poets use


the same persona in every poem.^22


Yet, while some men critics assumed women to be incapable of cre-

ating personae, others urged women not to use them. Belinsky in his re-


view of Rostopchina’s first poetry collection suggested that in the future


she write “poetic revelations of the world of the feminine soul, melodies


of the mysticism of the feminine heart. Then they would also be more


interesting to the other half of the human race, which, God knows why,


has appropriated the right of judgment and reward.”^23 Similarly, Petr


Viazemsky advised Gotovtseva in an open letter, “Don’t write verses


on general problems.... There is a special charm in women’s confes-


sions.... For God’s sake, don’t put on masks.”^24 One wonders whether


such critics were motivated by voyeurism, hoping to gaze upon women’s


naked souls in poetry as they gazed upon women’s naked bodies


in paintings and at the ballet. Certainly, men critics praised, if con-


descendingly, the “sincerity” of women poets like Rostopchina and


Literary Conventions 45

Free download pdf