The Poetry of Mary Robinson: Form and Fame

(ff) #1
Bell’s Laureates II 73

her 1791 volume. In its original form, Robinson’s “Lines on Beauty”
achieves its elegance well enough in a short lyric of twenty- four lines
whose form pleasingly tropes its subject, the transience of beauty. Laura
Maria addresses “EXULTING BEAUTY!” as “the phantom of an hour,”
asking, “Ah! what avails thy fascinating pow’r / Thy thrilling smile, thy
witching art?” (1: 59; 1–4). Even as Beauty’s “magic spells enchain
the heart,” the allegorical figure is also subjected to the persecution
of allegorical antagonists Envy, Flattery, and Slander. Allegorical per-
sonification such as this pervades odes of the second half of the eigh-
teenth century (and into the nineteenth, as Wordsworth’s 1807 “Ode to
Duty” illustrates). This kind of allegory derives much of its impact from
the visual effects of its textual representation in the thick columns of the
newspaper. Personifications of abstractions always merit small capitals,
and they serve as keywords for the reader’s eye to scan before, or even
without, reading the poem proper. Considering the text, paratext, and
context together shows the poem in a different light: the shape of the
stanzas, defined by the length of the lines, and Bell’s ornate printing
features recommend the poem as a pleasurable and elegant respite from
the business of the news and its dense textuality. The newspaper poem is
literally an attraction. Robinson’s job as a newspaper poet is to construct
lines and stanzas that invite readers’ attention and that offer sensual and
affective rewards without taxing them too much.
Robinson’s “Lines on Beauty” does have something to say, how-
ever, which is developed further through form. The opening apos-
trophe and subsequent allegorical assault establishes the thesis of
the poem. But the rest of the poem, in two stanzas, shifts from the
second- person didacticism to a more subjective lyricism and from
allegory to simile:

So have I seen an infant Flow’r,
Bespangled o’er with silv’ry dew,
At purple dawn’s refreshing hour
Glow with warm tints of Ty r i a n h u e,
Beneath an aged Oak’s wide spreading shade,
Where no rude winds, or beating storms invade: (1: 59–60; 11–6)

This stanza diverges greatly from the form established in the first
stanza, with all of its allegorical nominatives. Here the speaker turns
to her own experience, using the f lower as a writerly figure for beauty
instead of continuing the simpler performative allegory of the first
stanza. Obviously, her images of freshness, ripeness, and shade rep-
resent a state of innocence that cannot last. Robinson’s well- placed

9780230100251_04_ch02.indd 739780230100251_04_ch02.indd 73 12/28/2010 11:08:27 AM12/28/2010 11:08:27 AM


10.1057/9780230118034 - The Poetry of Mary Robinson, Daniel Robinson

Cop

yright material fr

om www

.palgra

veconnect.com - licensed to Univer

sitetsbib

lioteket i

Tr
omso - P

algra

veConnect - 2011-04-13
Free download pdf