Viene quejándose de su mala He’s been complaining about his
salud. ill health.
Vienen diciendo eso desde They’ve been saying that for
hace años. years.
Pasar + gerund
With the verb pasarthe gerund is used to indicate how time is spent:
Pasó la tarde durmiendo. He spent the afternoon sleeping.
Seguir and continuar + gerund
Only the gerund can be used with these verbs to express ‘to continue to
do’ or ‘to carry on doing’:
Seguimos/Continuamos We carried on talking.
hablando.
Acabar and terminar + gerund
These combinations express the idea of ‘ending up doing’:
Siempre acaban peleándose. They always end up quarrelling.
Terminarás rompiéndolo. You’ll end up breaking it.
Salir + gerund
Depending on the verb that adopts the gerund form, this sequence has a
variety of meanings:
Fue Ignacio quien salió It was Ignacio who came off
perdiendo. worst.
Salieron volando. They were off like a shot.
Cases where the gerund is not used
There are a number of common situations in which English uses words
ending in ‘-ing’ that cannotbe translated by a Spanish gerund.
18.5
18.4.6
18.4.5
18.4.4
18.4.3
1111
2 3 4 5 6 7 8 9
1011
1
12111
3 4 5 6 7 8 9
20111
1 2 3 4 5 6 7 8 9
30111
1 2 3 4 5 6 7 8 9
40
41111
18
Uses of the
gerund