Radin Sagara 511
- Bu' emban', bu' mongmong, se ng-ladi-ne Pottre Dorong
mother nanny mother nursemaid REL AV-serve-LOC Pottre Dorong
Gung jareya padha ruwet, sossa.
Gung this same perplexed sad
The maidservant who helped the Pottre Doro Gung, was also very
perplexed and sad. - Me'-ame'^3 ka-daddi-yan jareya e-ka-pereng bi' rato-na, tanto-na
RED-if NOM-become this OV-KA-hear with king-yes certain-DEF
rato se gella' jiya, iya areya rato Giling Tosan, Syang Hiyang Tunggal,
king REL before this yes this king Giling Tosan Syang Hiyang Tunggal
bakal ng-amog-ga, ya bakal ng-amog-ga.
will AV-angry-IRR yes will AV-angry-IRR
They were worried if the king would hear about this because the king of
Giling Tosan, Syang Hiyang Tunggal, would be very angry. - Pa'-sapa'-a bai se nyempen batang ya, aher-ra e-k-edhing keya
RED-who-EMPH else REL AV.keep corpse yes end-DEF OV-KA-hear also
bau-na.^4
smell-DEF
Whoever keeps a secret will be discovered in the end. - Bid-abid-da rato pas mereng ja' ana' bine'-eng tong-settong-nga
RED-long-DEF king then AV-hear COMP daughter-DEF RED-one-DEF
jareya a-buberra', ngandung, mangkana gilo' gadhuwan raka,
this AV-pregnant AV.pregnant though yet.not have husband
gi'ta' a-lake.
yet.not AV-husband
So eventually, the king heard that his only daughter was pregnant, pregnant
even though she was still not married. - Adhu ella ng-amok, lakar aba'eng dujan ngamog-gan, pas ng-edhing
EXCL already AV-angry real he quick AV-angry-IRR then AV-hear
ana'-eng andhi' sala kantha jareya.
child-DEF have wrong like this
Well, the king got angry; he became very angry when he heard his daughter
was like this.
(^3) Reduplication of ame' ‘if’ acts as a subjunctive; here it indicates an unexpected event.
(^4) An idiom explaining that just as you cannot keep a corpse without discovery because
of the smell, if you try to keep a secret, the truth will eventually come out.