Radin Sagara 529
- Bingong, reng lakar molae gi' lo' oneng dha' reng towa lake'-eng, se
confused person real start yet not know to parent male-DEF REL
oneng namong, coma tao dha' reng towa bine'-eng se a-nyama
know only only know to parent female-DEF REL AV-name
Pottre Doro Gung jareya.
Pottre Doro Gung this
He really started to get confused, because he did not know who his father
was and only knew his mother, Pottre Doro Gung. - “Oh, dha' ka'dhinto saos, Rato, dan kula gi' a-tanya'-a dha' Ebu,
oh to this only king I still AV-ask-IRR to mother
manabi e-tanya'-agi reng seppo lake' badan kula.”
if OV-ask-AGI father I
“Oh, about this, Sire, I have to ask my mother, ask her who my father is.” - “Ya, kalla la mole dha' Madura, tape a-bali pole ya.”
yes please already go.home to Madura but AV-return again yes
“Yes, go home to Madura, but be sure to return again.” - “Dalem ka'dhinto, Rato.”
I this king
“I will do this, Sire.” - Gabay panda'-eng careta, koca'-eng dungeng, Radin Sagara pas
make short-DEF story say-DEF story Radin Sagara then
mole dha' Madura entar a-panggi moso ebu'-eng.
go.home to Madura go AV-meet with mother-DEF
In short, Radin Sagara returned to Madura and found his mother. - San la a-temmo bi' ebu'-eng pas a-tanya dha' ebu'-eng, “Bu,
after AV-meet with mother-DEF then AV-ask to mother-DEF mother
engko' neng nagara-na oreng bisa ma-kala moso, e-kala'
I at country-DEF person can AV.CS-defeat enemy OV-take
manto malana engko'.
son-in-law in addition me
After he found his mother, he asked her, “Mother, I defeated the enemy of
the country where I live, and was also taken as son-in-law by the king. - “Tape serrena engko' e-tanya'-agi tang reng towa lake', engko' lo' bisa
but because I OV-ask-AGI my father I not know
a-jawab, Bu.”
AV-answer mother
“But I was asked who my father is, and I don't know the answer, Mother.”