Siti Lalumba 541
- “Lo' tao maen dha' lowar tang ana' jiya.
not know play to outside my child this
“My children never play outside. - “Dha' kamma?” koca'-eng.
to where say-DEF
“Where did they go?” she thought. - “E-sare-en, sowal-la so engko' e-sare-ya dha' kamma tang
OV-seek-DUR problem-DEF with I OV-seek-IRR to where my
ana' sampe' ka-temmo.”
child until KA-meet
“I am going to look for my children, no matter what, until I find them.” - A-jalan e-sare-en.
AV-walk OV-seek-DUR
She went to look for them. - Sabban a-temmo bi' oreng, e-tanya'-agi,“Ba'eng ngatela'-e tang ana'
every AV-meet with person OV-ask-AGI you AV.see-DUR my child
ya?”
yes
Each time she met someone, she asked, “Have you seen my children?” - “Sapa ana'-eng ba'eng?”
who child-DEF you
“Who are your children?” - “Engko' andhi' ana' empa', nyama-na Siti Lalumba, Siti Kumamba,Siti
I have child four name-DEF Siti Lalumba Siti Kumamba Siti
Balasariatinya,ban Sariatinya.
Balasariatinya and Sariatinya
“I have four children, and their names are Siti Lalumba, Siti Kumamba, Siti
Balasariatinya, and Sariatinya. - “Nemmo-wa ya ba'eng?”
AV.meet-IRR yes you
“Have you seen them?” - “Enja', lo' nemmo.”
no not AV.meet
“No, I haven’t seen them.”