La fortezza del Musulmano حصن المسلم
((
ْ
جا
ه
م
ه
ه
ه
يِ للا[
ْ
ل
َ
يِ ع
ع
ان
ه
ن
ِ
ْ
ر
َ
]مِِا .َ ق
َ
ظعِ يِ
ع
ان
ه
ن
َ
)) َ ..
) 1 (
(([
َ
نِِ َ
ْ
ِ
ِ
، ز
ع
ان
ه
ن
َ
نِِ َ
ْ
ِ
ِ
ز
َ
َ ،
ع
ان
ه
نِِ ن
ْ
ِ
ِ
ز
ع
ان
ه
])) ن
) 2 (
يِ (([
ْ
ب
َ
ه
َ
َ
ََ
عَل
ع
ان
ه
ن
ٍ
ن
ه
])) ن
) 3 (
.
Allāhumma ij°al fī qalbī nūran, ūa fī lisānī nūran,
ūa fī sam°ī nūran, ūa fī basarī nūran, ūa min faūqī
nūran, ūa min tahtī nūran, ūa °an īamīnī nūran, ūa
°an shimālī nūran, ūa min 'amāmī nūran, ūa min
khalfī nūran, ūa ij°al fī nafsī nūran, ūa 'a°zim lī
nūran, ūa °azzim lī nūran, ūa ij°al lī nūran, ūa
ij°alnī nūran, Allāhumma a°tinī nūran, ūa ij°al fī
°asabī nūran, ūa fī lahmī nūran, ūa fī damī nūran,
ūa fī sha°rī nūran, ūa fī basharī nūran. Allāhumma
ij°al lī nūran fī qabrī; ūa nūran fī °izāmī, ūa zidnī
nūran, ūa zidnī nūran, ūa zidnī nūran, ūa hablī
nūran °alà nūrin.
O Allāh, disponi luce nel mio cuore, luce nella mia
lingua, luce nel mio udito, luce nella mia vista,
. 3419 برقم ، 483 / 5 ،) الترمذي 1 (
Al-Ttirmidhī (483/5 n. 3419).
وصذذحح إسذذناده الألبذذاني فذذي صذذحيح الأدب 258 ، ص 695 بذذرقم ،) أخر،ذذه البخذذاري فذذي الأدب المفذذرد 2 (
. 536 برقم ،المفرد
Lo ha trasmesso Al-Bukhārī in "'Al-'Adab Al-Mufrad", (n. 695 pag. 258). Al-
'Albānī ha classificato la catena di trasmissione come sah ī h in Sah ī h 'Al-'Adab
Al-Mufrad (n. 536).
، 118 / 11 وعذزاه إلذى ابذن أبذي عاصذم فذي كتذاب الذدعاء، انظذر الفذتح ،ذكره ابن حجذر فذي فذتح البذاري ) 3 (
وقال: فا،تمع من اختلاف الروايات خمس وعشرون خصلة.
Lo ha citato Ibn Hajar in Fath Al- Bārī , attribuendolo a 'Ibn ‘Abī °Āsim nel capitolo
delle invocazioni ( du°ā' ). Vedi Al-Fath (118/11); e ha detto: riunendo [e
comparando] le diverse versioni tramandate [del H adī th] venticinque branche
[di parti di luce].